< Psalms 136 >

1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
¡Den gracias al Señor, porque Él es bueno! Porque su gran amor perdura para siempre.
2 Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
¡Den gracias al Señor, el Dios de dioses! Porque su gran amor perdura para siempre.
3 Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
¡Den gracias al Señor de señores! Porque su gran amor perdura para siempre.
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
¡A Él, que solo hace cosas maravillosas! Porque su gran amor perdura para siempre.
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
A Él, que supo cómo hacer los cielos y la tierra. Porque su gran amor perdura para siempre.
6 to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
A Él, que expandió la tierra sobre las aguas. Porque su gran amor perdura para siempre.
7 to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
A Él, que hizo las lumbreras en el cielo. Porque su gran amor perdura para siempre.
8 the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
El sol, para iluminar en el día. Porque su gran amor perdura para siempre.
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
La luna y las estrellas para dar luz en la noche. Porque su gran amor perdura para siempre.
10 to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
A Él, que hirió a los primogénitos de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
11 and brought out Israel from among them, for his loving kindness endures forever;
Él guió a su pueblo fuera de Egipto. Porque su gran amor perdura para siempre.
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
Hizo todo este con su mano fuerte y con su brazo extendido. Porque su gran amor perdura para siempre.
13 to him who divided the Red Sea apart, for his loving kindness endures forever;
A Él, que dividió el Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre,
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
y guió a Israel a través de él. Porque su gran amor perdura para siempre.
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his loving kindness endures forever;
Pero arrojó a Faraón y a su ejército al Mar Rojo. Porque su gran amor perdura para siempre.
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
A Él, que guió a su pueblo a través del desierto. Porque su gran amor perdura para siempre.
17 to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
A Él, quien derribó a reyes con gran poderío. Porque su gran amor perdura para siempre.
18 and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
A Él, que mató a reyes poderosos Porque su gran amor perdura para siempre.
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
Sijón, rey de los Amorreos. Porque su gran amor perdura para siempre.
20 Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
Og, rey de Baján. Porque su gran amor perdura para siempre.
21 and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
Le dio a Israel sus tierras como herencia. Porque su gran amor perdura para siempre.
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
Se la concedió a su siervo Israel. Porque su gran amor perdura para siempre.
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
Se acordó de nosotros, incluso aunque estábamos siendo humillados. Porque su gran amor perdura para siempre.
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
Nos rescató de nuestros enemigos. Porque su gran amor perdura para siempre.
25 who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
Al único que provee alimento a todo ser viviente. Porque su gran amor perdura para siempre.
26 Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.
¡Den gracias al Dios de los cielos! Porque su gran amor perdura para siempre.

< Psalms 136 >