< Psalms 130 >
1 A Song of Ascents. Out of the depths I have cried to you, LORD.
Đức Giê-hô-va ôi! từ nơi sâu thẩm tôi cầu khẩn Ngài.
2 Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
Chúa ôi! xin nghe tiếng tôi; Nguyện tai Chúa lắng nghe Tiếng nài xin của tôi.
3 If you, LORD, kept a record of sins, Lord, who could stand?
Hỡi Đức Giê-hô-va, nếu Ngài cố chấp sự gian ác. Thì, Chúa ôi! ai sẽ còn sống?
4 But there is forgiveness with you, therefore you are feared.
Nhưng Chúa có lòng tha thứ cho, Để người ta kính sợ Chúa.
5 I wait for the LORD. My soul waits. I hope in his word.
Tôi trông đợi Đức Giê-hô-va, linh hồn tôi trông đợi Ngài; Tôi trông cậy lời của Ngài.
6 My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning, more than watchmen for the morning.
Linh hồn tôi trông đợi Chúa Hơn người lính canh trông đợi sáng, Thật, hơn người lính canh trông đợi sáng.
7 Israel, hope in the LORD, for there is loving kindness with the LORD. Abundant redemption is with him.
Hỡi Y-sơ-ra-ên, hãy trông cậy nơi Đức Giê-hô-va; Vì Đức Giê-hô-va có lòng nhân từ, Nơi Ngài có sự cứu rỗi nhiều;
8 He will redeem Israel from all their sins.
Chính Ngài sẽ chuộc Y-sơ-ra-ên Khỏi các sự gian ác người.