< Proverbs 12 >
1 Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
Siapa mencintai didikan, mencintai pengetahuan; tetapi siapa membenci teguran, adalah dungu.
2 A good man shall obtain favor from the LORD, but he will condemn a man of wicked plans.
Orang baik dikenan TUHAN, tetapi si penipu dihukum-Nya.
3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
Orang tidak akan tetap tegak karena kefasikan, tetapi akar orang benar tidak akan goncang.
4 A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones.
Isteri yang cakap adalah mahkota suaminya, tetapi yang membuat malu adalah seperti penyakit yang membusukkan tulang suaminya.
5 The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful.
Rancangan orang benar adalah adil, tujuan orang fasik memperdaya.
6 The words of the wicked are about lying in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
Perkataan orang fasik menghadang darah, tetapi mulut orang jujur menyelamatkan orang.
7 The wicked are overthrown, and are no more, but the house of the righteous shall stand.
Orang fasik dijatuhkan sehingga mereka tidak ada lagi, tetapi rumah orang benar berdiri tetap.
8 A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised.
Setiap orang dipuji seimbang dengan akal budinya, tetapi orang yang serong hatinya, akan dihina.
9 Better is he who is little known, and has a servant, than he who honors himself and lacks bread.
Lebih baik menjadi orang kecil, tetapi bekerja untuk diri sendiri, dari pada berlagak orang besar, tetapi kekurangan makan.
10 A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel.
Orang benar memperhatikan hidup hewannya, tetapi belas kasihan orang fasik itu kejam.
11 He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding.
Siapa mengerjakan tanahnya, akan kenyang dengan makanan, tetapi siapa mengejar barang yang sia-sia, tidak berakal budi.
12 The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
Orang fasik mengingini jala orang jahat, tetapi akar orang benar mendatangkan hasil.
13 An evil man is trapped by sinfulness of lips, but the righteous shall come out of trouble.
Orang jahat terjerat oleh pelanggaran bibirnya, tetapi orang benar dapat keluar dari kesukaran.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him.
Setiap orang dikenyangkan dengan kebaikan oleh karena buah perkataan, dan orang mendapat balasan dari pada yang dikerjakan tangannya.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel.
Jalan orang bodoh lurus dalam anggapannya sendiri, tetapi siapa mendengarkan nasihat, ia bijak.
16 A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent.
Bodohlah yang menyatakan sakit hatinya seketika itu juga, tetapi bijak, yang mengabaikan cemooh.
17 He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies.
Siapa mengatakan kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.
18 There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals.
Ada orang yang lancang mulutnya seperti tikaman pedang, tetapi lidah orang bijak mendatangkan kesembuhan.
19 Truth’s lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary.
Bibir yang mengatakan kebenaran tetap untuk selama-lamanya, tetapi lidah dusta hanya untuk sekejap mata.
20 Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.
Tipu daya ada di dalam hati orang yang merencanakan kejahatan, tetapi orang yang menasihatkan kesejahteraan mendapat sukacita.
21 No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.
Orang benar tidak akan ditimpa oleh bencana apapun, tetapi orang fasik akan senantiasa celaka.
22 Lying lips are an abomination to the LORD, but those who do the truth are his delight.
Orang yang dusta bibirnya adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi orang yang berlaku setia dikenan-Nya.
23 A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness.
Orang yang bijak menyembunyikan pengetahuannya, tetapi hati orang bebal menyeru-nyerukan kebodohan.
24 The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labor.
Tangan orang rajin memegang kekuasaan, tetapi kemalasan mengakibatkan kerja paksa.
25 Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad.
Kekuatiran dalam hati membungkukkan orang, tetapi perkataan yang baik menggembirakan dia.
26 A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray.
Orang benar mendapati tempat penggembalaannya, tetapi jalan orang fasik menyesatkan mereka sendiri.
27 The slothful man doesn’t roast his game, but the possessions of diligent men are prized.
Orang malas tidak akan menangkap buruannya, tetapi orang rajin akan memperoleh harta yang berharga.
28 In the way of righteousness is life; in its path there is no death.
Di jalan kebenaran terdapat hidup, tetapi jalan kemurtadan menuju maut.