< Job 35 >
1 Moreover Elihu answered,
Moreover Elihu answered,
2 “Do you think this to be your right, or do you say, ‘My righteousness is more than God’s,’
"Do you think this to be your right, or do you say, 'My righteousness is more than God's,'
3 that you ask, ‘What advantage will it be to you? What profit will I have, more than if I had sinned?’
That you ask, 'What advantage will it be to you? What profit shall I have, more than if I had sinned?'
4 I will answer you, and your companions with you.
I will answer you, and your companions with you.
5 Look to the skies, and see. See the skies, which are higher than you.
Look to the heavens, and see. See the skies, which are higher than you.
6 If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?
If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him?
7 If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand?
8 Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man.
Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man.
9 “By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty.
"By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty.
10 But no one says, ‘Where is God my Maker, who gives songs in the night,
But none says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
11 who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?’
who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?'
12 There they cry, but no one answers, because of the pride of evil men.
There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
13 Surely God will not hear an empty cry, neither will the Almighty regard it.
Surely God will not hear an empty cry, neither will Shaddai regard it.
14 How much less when you say you don’t see him. The cause is before him, and you wait for him!
How much less when you say you do not see him. The cause is before him, and you wait for him.
15 But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance,
But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance.
16 therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge.”
Therefore Job opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge."