< Psalms 99 >

1 The LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned amongst the cherubim. Let the earth be moved.
SI Jeova jagobiebietna; polo ya y taotao sija ufanlaolao; matatachong güe guijilo y querubin: polo ya y tano ufangalamten.
2 The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.
Si Jeova dangculo guiya Sion: yan güiya mas taquilo gui jilo todo y taotao.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
Polo ya sija ufanalaba y dinagculon yan y namaañao na naanmo; sa santos güe.
4 The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Y ninasiñan y ray locue jaguaeya y juisio: jago pumolo y tininas; jago fumatinas y juisio yan y tininas gui as Jacob.
5 Exalt the LORD our God. Worship at his footstool. He is Holy!
Nacajulo si Jeova ni y Yuusta, yan adora gui fañajangan y adengña; sa santos güe.
6 Moses and Aaron were amongst his priests, Samuel was amongst those who call on his name. They called on the LORD, and he answered them.
Si Moises yan Aaron gui entalo mamale, yan si Samuel manisija yan ayo y umaagang y naanña; sija umaagang si Jeova, ya güiya umope sija.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
Güiya cumuentutuse sija gui jalom y jaliguen y mapagajes: sija umadaje y tinagoña, yan y otden ni y mannae sija.
8 You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
Jago umope sija, O Jeova Yuusmame: jago si Yuus ni y umasie sija, achogja jago chumule y inemog gui chechoñija.
9 Exalt the LORD, our God. Worship at his holy hill, for the LORD, our God, is holy!
Nacajulo si Jeova ni y Yuusta, yan adora güe gui santos na ogsoña: sa si Jeova, ni y Yuusta, santos güe.

< Psalms 99 >