< Psalms 17 >
1 A Prayer by David. Hear, LORD, my righteous plea. Give ear to my prayer that doesn’t go out of deceitful lips.
Oración de David. Escucha, oh Yahvé, una justa demanda; atiende a mi clamor; oye mi plegaria, que no brota de labios hipócritas.
2 Let my sentence come out of your presence. Let your eyes look on equity.
Que mi sentencia venga de Ti; tus ojos ven lo que es recto.
3 You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
Si escrutas mi corazón, si me visitas en la noche, si me pruebas por el fuego, no encontrarás malicia en mí.
4 As for the deeds of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
Que jamás mi boca se exceda a la manera de los hombres. Ateniéndome a las palabras de tus labios, he guardado los caminos de la Ley.
5 My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
Firmemente se adhirieron mis pasos a tus senderos, y mis pies no han titubeado.
6 I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
Te invoco, oh Dios, porque sé que Tú responderás; inclina a mi tu oído, y oye mis palabras.
7 Show your marvellous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
Ostenta tu maravillosa misericordia, oh Salvador de los que se refugian en tu diestra, contra tus enemigos.
8 Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
Cuídame como a la niña de tus ojos, escóndeme bajo la sombra de tus alas
9 from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
de la vista de los impíos que me hacen violencia, de los enemigos furiosos que me rodean.
10 They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
Han cerrado con grasa su corazón; por su boca habla la arrogancia.
11 They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth.
Ahora me rodean espiando, con la mira de echarme por tierra,
12 He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
cual león ávido de presa, como cachorro que asecha en su guarida.
13 Arise, LORD, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword,
Levántate, Yahvé, hazle frente y derríbalo, líbrame del perverso con tu espada;
14 from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
y con tu mano, oh Yahvé, líbrame de estos hombres del siglo, cuya porción es esta vida, y cuyo vientre Tú llenas con tus dádivas; quedan hartos sus hijos, y dejan sobrante a los nietos.
15 As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.
Yo, empero, con la justicia tuya llegaré a ver tu rostro; me saciaré al despertarme, con tu gloria.