< Mark 13 >
1 As he went out of the temple, one of his disciples said to him, “Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!”
As Jesus was coming out from the temple courts, one of his disciples said to him, “Teacher, look! What wonderful stones and what wonderful buildings!”
2 Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down.”
Jesus answered him, “Do yoʋ see these great buildings? Not one stone will be left upon another; all of them will be torn down.”
3 As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately,
Later, as Jesus was sitting on the Mount of Olives, across from the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately,
4 “Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?”
“Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that all these things are about to be fulfilled?”
5 Jesus, answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray.
Jesus began to say to them in response, “Make sure no one leads you astray.
6 For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and will lead many astray.
For many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and will lead many astray.
7 “When you hear of wars and rumours of wars, don’t be troubled. For those must happen, but the end is not yet.
When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed, for these things must take place, but the end is not yet.
8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains.
For nation will rise up against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, along with famines and riots. These are the beginning of the labor pains.
9 “But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them.
“You must watch out for yourselves, for they will deliver you up to councils, and you will be beaten in synagogues. For my sake you will even be set before governors and kings as witnesses to them.
10 The Good News must first be preached to all the nations.
And the gospel must first be proclaimed to all nations.
11 When they lead you away and deliver you up, don’t be anxious beforehand or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit.
When they lead you away and hand you over, do not be anxious beforehand about what you should say. Do not give it much thought, but say whatever is given to you in that hour, for it will not be you speaking, but the Holy Spirit.
12 “Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents and cause them to be put to death.
Brother will deliver up brother to death, and a father his child, and children will rise up against their parents and have them put to death.
13 You will be hated by all men for my name’s sake, but he who endures to the end will be saved.
You will be hated by all because of my name, but he who endures to the end will be saved.
14 “But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not” (let the reader understand), “then let those who are in Judea flee to the mountains,
“When you see the abomination of desolation, which was spoken of by the prophet Daniel, standing where it should not be” (let the reader understand), “then those who are in Judea must flee to the mountains.
15 and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house.
He who is on the housetop must not come down into his house or go inside to get anything out of his house.
16 Let him who is in the field not return back to take his cloak.
And he who is in the field must not turn back to get his cloak.
17 But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!
Woe to those who are with child and to those who are nursing infants in those days!
18 Pray that your flight won’t be in the winter.
Pray that your flight will not happen in winter.
19 For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.
For those days will be a time of tribulation unlike any other from the beginning of God's creation until now, and it will never be equaled again.
20 Unless the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the sake of the chosen ones, whom he picked out, he shortened the days.
If the Lord had not cut those days short, no flesh would be saved. But for the sake of the chosen, whom he has selected, he has cut those days short.
21 Then if anyone tells you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘Look, there!’ don’t believe it.
If anyone says to you at that time, ‘Behold, here is the Christ!’ or, ‘Behold, there he is!’ do not believe him.
22 For false christs and false prophets will arise and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones.
For false christs and false prophets will rise up and perform signs and wonders to lead astray, if possible, even the chosen.
23 But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand.
So you must watch out! Behold, I have told you everything in advance.
24 But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
“But in those days, after that time of tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light.
25 the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.
The stars of heaven will be falling, and the powers that are in the heavens will be shaken.
26 Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
Then people will see the Son of Man coming in the clouds with great power and glory.
27 Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
And he will send his angels and gather together his chosen from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
28 “Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender and produces its leaves, you know that the summer is near;
“Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branches become tender and put out leaves, you know that summer is near.
29 even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors.
So also, when you see these things taking place, know that he is near, at the very gates.
30 Most certainly I say to you, this generation will not pass away until all these things happen.
Truly I say to you, this generation will certainly not pass away until all these things have taken place.
31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
Heaven and earth will pass away, but my words will certainly not pass away.
32 “But of that day or that hour no one knows—not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.
“No one knows about that day or hour, not even the angels in heaven or the Son, but only the Father.
33 Watch, keep alert, and pray; for you don’t know when the time is.
Be on guard; stay alert and pray! For you do not know when the time is coming.
34 “It is like a man travelling to another country, having left his house and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch.
It is like a man away on a journey: When he leaves his house and gives authority to his servants, assigning to each one his task, he also commands the doorkeeper to keep watch.
35 Watch therefore, for you don’t know when the lord of the house is coming—whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
Therefore keep watch, for you do not know when the master of the house is coming—in the evening, at midnight, when the rooster crows, or in the morning.
36 lest, coming suddenly, he might find you sleeping.
Otherwise, he may come suddenly and find you sleeping.
37 What I tell you, I tell all: Watch!”
What I say to you, I say to everyone: Keep watch!”