< John 9 >
1 As he passed by, he saw a man blind from birth.
And as he was passing along, he saw a man who had been blind from his birth.
2 His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”
And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?
3 Jesus answered, “This man didn’t sin, nor did his parents, but that the works of God might be revealed in him.
Jesus answered, Neither did this man sin, nor his parents; but that the works of God might be made manifest in him.
4 I must work the works of him who sent me while it is day. The night is coming, when no one can work.
We must work the works of him that sent me, while it is day; the night is coming, when no one can work.
5 While I am in the world, I am the light of the world.”
As long as I am in the world, I am the light of the world.
6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man’s eyes with the mud,
Having thus spoken, he spat on the ground, and made clay with the spittle, and anointed his eyes with the clay,
7 and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means “Sent”). So he went away, washed, and came back seeing.
and said to him, Go, wash in the pool of Siloam; (which is, when translated, Sent.) He went away therefore, and washed and came seeing.
8 Therefore the neighbours and those who saw that he was blind before said, “Isn’t this he who sat and begged?”
The neighbors therefore, and they who before had seen him as a beggar, said, Is not this he that sits and begs?
9 Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.”
Some said, This is he. Others said, No, but he is like him. He said, I am he.
10 They therefore were asking him, “How were your eyes opened?”
They said therefore to him How then were thine eyes opened?
11 He answered, “A man called Jesus made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.”
He answered, The man who is called Jesus made clay and anointed my eyes, and said to me, Go to Siloam, and wash. I went therefore and washed, and received sight.
12 Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.”
And they said to him, Where is that man? He saith, I do not know.
13 They brought him who had been blind to the Pharisees.
They bring to the Pharisees him who had once been blind.
14 It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
And the day on which Jesus made the clay and opened his eyes was the sabbath.
15 Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.”
Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, He put clay on my eyes, and I washed them, and I see.
16 Some therefore of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division amongst them.
Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such signs. And there was a division among them.
17 Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.”
They say therefore to the blind man again, What dost thou say of him for having opened thine eyes? And he said, He is a prophet.
18 The Jews therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,
The Jews therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
19 and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?”
And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? How then doth he now see?
20 His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind;
His parents, answered and said, We know that this is our son, and that he was born blind;
21 but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.”
but by what means he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not; ask him, he is of age; he will speak for himself.
22 His parents said these things because they feared the Jews; for the Jews had already agreed that if any man would confess him as Christ, he would be put out of the synagogue.
This his parents said, because they feared the Jews. For the Jews had already agreed, that if any one should acknowledge him as the Christ, he should be put out of the synagogue.
23 Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.”
Therefore his parents said, He is of age; ask him.
24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”
They therefore called a second time the man that had been blind, and said to him, Give glory to God; we know that this man is a sinner.
25 He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.”
He therefore answered, Whether he is a sinner, I know not; one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
26 They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?”
They said to him, What did he do to thee? How did he open thine eyes?
27 He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his disciples, do you?”
He answered them, I have already told you, and ye did not hear; why would ye hear it again? Are ye also inclined to become his disciples?
28 They insulted him and said, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.
They reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
29 We know that God has spoken to Moses. But as for this man, we don’t know where he comes from.”
We know that God hath spoken to Moses; but as for this man, we know not whence he is.
30 The man answered them, “How amazing! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes.
The man answered and said to them, Why, herein is a marvelous thing, that ye know not whence he is, and yet he opened my eyes.
31 We know that God doesn’t listen to sinners, but if anyone is a worshipper of God and does his will, he listens to him.
We know that God heareth not sinners; but if any one is a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
32 Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind. (aiōn )
Since the world began, it was never heard that any one opened the eyes of a man born blind. (aiōn )
33 If this man were not from God, he could do nothing.”
If this man were not from God, he could do nothing.
34 They answered him, “You were altogether born in sins, and do you teach us?” Then they threw him out.
They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
35 Jesus heard that they had thrown him out, and finding him, he said, “Do you believe in the Son of God?”
Jesus heard that they had cast him out; and he found him, and said, Dost thou believe in the Son of man?
36 He answered, “Who is he, Lord, that I may believe in him?”
He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe in him?
37 Jesus said to him, “You have both seen him, and it is he who speaks with you.”
Jesus said to him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
38 He said, “Lord, I believe!” and he worshipped him.
And he said, I believe, Lord; and he prostrated himself before him.
39 Jesus said, “I came into this world for judgement, that those who don’t see may see; and that those who see may become blind.”
And Jesus said, For judgment came I into this world; that they who see not might see, and that they who see might become blind.
40 Those of the Pharisees who were with him heard these things, and said to him, “Are we also blind?”
Some of the Pharisees who were with him heard this, and said to him, Are we also blind?
41 Jesus said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.
Jesus said to them, If ye were blind, ye would not have sin; but now ye say, We see. Your sin remaineth.