< Job 4 >
1 Then Eliphaz the Temanite answered,
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
2 “If someone ventures to talk with you, will you be grieved? But who can withhold himself from speaking?
If we analyse to commune with you, will you be grieved? but who can withhold himself from speaking?
3 Behold, you have instructed many, you have strengthened the weak hands.
Behold, you have instructed many, and you have strengthened the weak hands.
4 Your words have supported him who was falling, you have made the feeble knees firm.
Your words have raised up him that was falling, and you have strengthened the feeble knees.
5 But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.
But now it has come upon you, and you faint; it touches you, and you are troubled.
6 Isn’t your piety your confidence? Isn’t the integrity of your ways your hope?
Is not this your fear, your confidence, your hope, and the uprightness of your ways?
7 “Remember, now, whoever perished, being innocent? Or where were the upright cut off?
Remember, I pray you, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?
8 According to what I have seen, those who plough iniquity and sow trouble, reap the same.
Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same.
9 By the breath of God they perish. By the blast of his anger are they consumed.
By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed.
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken.
The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
11 The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.
The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
12 “Now a thing was secretly brought to me. My ear received a whisper of it.
Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof.
13 In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men,
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men,
14 fear came on me, and trembling, which made all my bones shake.
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
15 Then a spirit passed before my face. The hair of my flesh stood up.
Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
16 It stood still, but I couldn’t discern its appearance. A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying,
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,
17 ‘Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his Maker?
Shall mortal man be more just than God? shall a man be more pure than his maker?
18 Behold, he puts no trust in his servants. He charges his angels with error.
Behold, he put no trust in his servants; and his angels he charged with folly:
19 How much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth!
How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?
20 Between morning and evening they are destroyed. They perish forever without any regarding it.
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.
21 Isn’t their tent cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.’
Does not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.