< Acts 18 >

1 After these things Paul departed from Athens and came to Corinth.
After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth.
2 He found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome. He came to them,
And having found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, and Priscilla his wife, (because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome, ) he came to them;
3 and because he practised the same trade, he lived with them and worked, for by trade they were tent makers.
and because he was of the same trade, he abode with them, and worked; for they were tent-makers by trade.
4 He reasoned in the synagogue every Sabbath and persuaded Jews and Greeks.
And he discoursed in the synagogue every sabbath, and endeavored to persuade both Jews and Greeks.
5 When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
And when both Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was wholly engaged in the word, testifying to the Jews, that Jesus was the Christ.
6 When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!”
And when they set themselves against him, and reviled, he shook his garments, and said to them, Your blood be upon your own heads! I am clean; from this time I will go to the gentiles.
7 He departed there and went into the house of a certain man named Justus, one who worshipped God, whose house was next door to the synagogue.
And he departed thence, and went to the house of a certain man, named Justus, a worshipper of God, whose house was very near the synagogue.
8 Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptised.
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians upon hearing believed, and were baptized.
9 The Lord said to Paul in the night by a vision, “Don’t be afraid, but speak and don’t be silent;
And the Lord said to Paul through a vision in the night, Be not afraid, but speak on, and be not silent;
10 for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.”
for I am with thee, and no one shall lay hands on thee, to hurt thee; for I have much people in this city.
11 He lived there a year and six months, teaching the word of God amongst them.
And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them.
12 But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgement seat,
And when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews rose up with one accord against Paul, and brought him before the judgment-seat,
13 saying, “This man persuades men to worship God contrary to the law.”
saying, This man persuadeth people to worship God contrary to the law.
14 But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, “If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you Jews, it would be reasonable that I should bear with you;
And as Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, If it were some act of injustice or wicked misdeed, O Jews, with reason I should bear with you;
15 but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves. For I don’t want to be a judge of these matters.”
but if it be questions of doctrine, and names, and your law, look to it yourselves; I will not be a judge of these matters.
16 So he drove them from the judgement seat.
And he drove them from the judgment-seat.
17 Then all the Greeks seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgement seat. Gallio didn’t care about any of these things.
But they all laid hold of Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat; and Gallio cared for none of these things.
18 Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
And Paul, having stayed many days longer, took leave of the brethren, and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, after he had shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.
19 He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue and reasoned with the Jews.
And they came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered the synagogue, and reasoned with the Jews.
20 When they asked him to stay with them a longer time, he declined;
And when they asked him to stay longer, he consented not;
21 but taking his leave of them, he said, “I must by all means keep this coming feast in Jerusalem, but I will return again to you if God wills.” Then he set sail from Ephesus.
but having taken leave of them, saying, I will return to you, if God will, he set sail from Ephesus.
22 When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch.
And having landed at Caesarea and gone up and saluted the church, he went down to Antioch.
23 Having spent some time there, he departed and went through the region of Galatia and Phrygia, in order, establishing all the disciples.
And after he had spent some time there, he departed, going through the Galatian country and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
24 Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the Scriptures.
And a certain Jew, named Apollos, a native of Alexandria, an eloquent man, and mighty in the Scriptures, came to Ephesus.
25 This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John.
This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught correctly the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.
26 He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
And he began to speak boldly in the synagogue. But Aquila and Priscilla having heard him, took him to them, and set forth to him the way [[of the Lord]] more fully.
27 When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace;
And when he wished to go over into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to give him welcome; and when he was come, he gave much aid to those who had believed through grace.
28 for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus was the Christ.
For he publicly confuted the Jews, with power, showing by the Scriptures that Jesus is the Christ.

< Acts 18 >