< Psalms 96 >

1 Sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth.
Singet dem HERRN ein neues Lied, singet dem HERRN, alle Welt!
2 Sing to the LORD! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day!
Singet dem HERRN, preiset seinen Namen, prediget Tag für Tag sein Heil!
3 Declare his glory amongst the nations, his marvellous works amongst all the peoples.
Erzählet unter den Heiden seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wunder!
4 For the LORD is great, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
Denn groß ist der HERR und hoch zu loben; er ist verehrungswürdiger als alle Götter.
5 For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.
6 Honour and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
Pracht und Majestät sind vor seinem Angesicht, Macht und Herrlichkeit in seinem Heiligtum.
7 Ascribe to the LORD, you families of nations, ascribe to the LORD glory and strength.
Bringet dem HERRN, ihr Völkerstämme, bringet dem HERRN Ehre und Macht!
8 Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Bringet dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Gaben und gehet ein zu seinen Vorhöfen!
9 Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
Betet den HERRN an in heiligem Schmuck; erbebet vor ihm, alle Welt!
10 Say amongst the nations, “The LORD reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
Saget unter den Heiden: der HERR regiert! Darum steht auch der Erdkreis fest und wankt nicht. Er wird die Völker richten mit Gerechtigkeit.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
Es freue sich der Himmel, und die Erde frohlocke, es brause das Meer und was es erfüllt!
12 Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
Es jauchze das Feld und alles, was darauf ist! Alle Bäume im Wald sollen alsdann jubeln
13 before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
vor dem HERRN; weil er kommt, weil er kommt, die Erde zu richten. Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in seiner Treue.

< Psalms 96 >