< Psalms 46 >
1 For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Bog je naše zatočišče in moč, v stiski zelo navzoča pomoč.
2 Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
Zato se ne bomo bali, četudi se bo zemlja odstranila in četudi bodo gore odnesene v sredo morja.
3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
Četudi njegove vode bučijo in so vzburkane, četudi se z naraščanjem le-teh tresejo gore. (Sela)
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
Tam je reka, katere vodni tokovi bodo razveselili Božje mesto, sveti kraj šotorskih svetišč Najvišjega.
5 God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
Bog je v njegovi sredi, le-to ne bo omajano. Bog mu bo pomagal in to prav zgodaj.
6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
Pogani so besneli, kraljestva so bila premaknjena. Izustil je svoj glas, zemlja se je stopila.
7 The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Gospod nad bojevniki je z nami, Bog Jakobov je naše zatočišče. (Sela)
8 Come, see the LORD’s works, what desolations he has made in the earth.
Pridite, glejte Gospodova dela, kakšna opustošenja je storil na zemlji.
9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Vojnam dela, da se končajo do konca zemlje, lomi lok in sulico preseka na dvoje, bojni voz zažiga v ognju.
10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted amongst the nations. I will be exalted in the earth.”
Bodite mirni in védite, da sem jaz Bog. Povišan bom med pogani, povišan bom na zemlji.
11 The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Gospod nad bojevniki je z nami, Bog Jakobov je naše zatočišče. (Sela)