< Psalms 26 >

1 By David. Judge me, LORD, for I have walked in my integrity. I have trusted also in the LORD without wavering.
De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
2 Examine me, LORD, and prove me. Try my heart and my mind.
Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, LORD,
Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
8 LORD, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
10 in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes.
dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless the LORD.
Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.

< Psalms 26 >