< Proverbs 23 >
1 When you sit to eat with a ruler, consider diligently what is before you;
Bila engkau duduk makan dengan seorang pembesar, perhatikanlah baik-baik apa yang ada di depanmu.
2 put a knife to your throat if you are a man given to appetite.
Taruhlah sebuah pisau pada lehermu, bila besar nafsumu!
3 Don’t be desirous of his dainties, since they are deceitful food.
Jangan ingin akan makanannya yang lezat, itu adalah hidangan yang menipu.
4 Don’t weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint.
Jangan bersusah payah untuk menjadi kaya, tinggalkan niatmu ini.
5 Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky.
Kalau engkau mengamat-amatinya, lenyaplah ia, karena tiba-tiba ia bersayap, lalu terbang ke angkasa seperti rajawali.
6 Don’t eat the food of him who has a stingy eye, and don’t crave his delicacies,
Jangan makan roti orang yang kikir, jangan ingin akan makanannya yang lezat.
7 for as he thinks about the cost, so he is. “Eat and drink!” he says to you, but his heart is not with you.
Sebab seperti orang yang membuat perhitungan dalam dirinya sendiri demikianlah ia. "Silakan makan dan minum," katanya kepadamu, tetapi ia tidak tulus hati terhadapmu.
8 You will vomit up the morsel which you have eaten and waste your pleasant words.
Suap yang telah kaumakan, kau akan muntahkan, dan kata-katamu yang manis kausia-siakan.
9 Don’t speak in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of your words.
Jangan berbicara di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan kata-katamu yang bijak.
10 Don’t move the ancient boundary stone. Don’t encroach on the fields of the fatherless,
Jangan engkau memindahkan batas tanah yang lama, dan memasuki ladang anak-anak yatim.
11 for their Defender is strong. He will plead their case against you.
Karena penebus mereka kuat, Dialah yang membela perkara mereka melawan engkau.
12 Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge.
Arahkanlah perhatianmu kepada didikan, dan telingamu kepada kata-kata pengetahuan.
13 Don’t withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die.
Jangan menolak didikan dari anakmu ia tidak akan mati kalau engkau memukulnya dengan rotan.
14 Punish him with the rod, and save his soul from Sheol. (Sheol )
Engkau memukulnya dengan rotan, tetapi engkau menyelamatkan nyawanya dari dunia orang mati. (Sheol )
15 My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine.
Hai anakku, jika hatimu bijak, hatiku juga bersukacita.
16 Yes, my heart will rejoice when your lips speak what is right.
Jiwaku bersukaria, kalau bibirmu mengatakan yang jujur.
17 Don’t let your heart envy sinners, but rather fear the LORD all day long.
Janganlah hatimu iri kepada orang-orang yang berdosa, tetapi takutlah akan TUHAN senantiasa.
18 Indeed surely there is a future hope, and your hope will not be cut off.
Karena masa depan sungguh ada, dan harapanmu tidak akan hilang.
19 Listen, my son, and be wise, and keep your heart on the right path!
Hai anakku, dengarkanlah, dan jadilah bijak, tujukanlah hatimu ke jalan yang benar.
20 Don’t be amongst ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat;
Janganlah engkau ada di antara peminum anggur dan pelahap daging.
21 for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags.
Karena si peminum dan si pelahap menjadi miskin, dan kantuk membuat orang berpakaian compang-camping.
22 Listen to your father who gave you life, and don’t despise your mother when she is old.
Dengarkanlah ayahmu yang memperanakkan engkau, dan janganlah menghina ibumu kalau ia sudah tua.
23 Buy the truth, and don’t sell it. Get wisdom, discipline, and understanding.
Belilah kebenaran dan jangan menjualnya; demikian juga dengan hikmat, didikan dan pengertian.
24 The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.
Ayah seorang yang benar akan bersorak-sorak; yang memperanakkan orang-orang yang bijak akan bersukacita karena dia.
25 Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice!
Biarlah ayahmu dan ibumu bersukacita, biarlah beria-ria dia yang melahirkan engkau.
26 My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.
Hai anakku, berikanlah hatimu kepadaku, biarlah matamu senang dengan jalan-jalanku.
27 For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well.
Karena perempuan jalang adalah lobang yang dalam, dan perempuan asing adalah sumur yang sempit.
28 Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful amongst men.
Bahkan, seperti penyamun ia menghadang, dan memperbanyak pengkhianat di antara manusia.
29 Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?
Siapa mengaduh? Siapa mengeluh? Siapa bertengkar? Siapa berkeluh kesah? Siapa mendapat cidera tanpa sebab? Siapa merah matanya?
30 Those who stay long at the wine; those who go to seek out mixed wine.
Yakni mereka yang duduk dengan anggur sampai jauh malam, mereka yang datang mengecap anggur campuran.
31 Don’t look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.
Jangan melihat kepada anggur, kalau merah menarik warnanya, dan mengilau dalam cawan, yang mengalir masuk dengan nikmat,
32 In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.
tetapi kemudian memagut seperti ular, dan menyemburkan bisa seperti beludak.
33 Your eyes will see strange things, and your mind will imagine confusing things.
Lalu matamu akan melihat hal-hal yang aneh, dan hatimu mengucapkan kata-kata yang kacau.
34 Yes, you will be as he who lies down in the middle of the sea, or as he who lies on top of the rigging:
Engkau seperti orang di tengah ombak laut, seperti orang di atas tiang kapal.
35 “They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I don’t feel it! When will I wake up? I can do it again. I will look for more.”
Engkau akan berkata: "Orang memukul aku, tetapi aku tidak merasa sakit. Orang memalu aku, tetapi tidak kurasa. Bilakah aku siuman? Aku akan mencari anggur lagi."