< Matthew 25 >
1 “Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
“Então o Reino dos Céus será como dez virgens que pegaram suas lâmpadas e saíram para se encontrar com o noivo.
2 Five of them were foolish, and five were wise.
Cinco delas foram insensatas, e cinco foram sábias.
3 Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,
As que foram insensatas, quando levaram suas lâmpadas, não levaram óleo com elas,
4 but the wise took oil in their vessels with their lamps.
mas as sábias levaram óleo em suas embarcações com suas lâmpadas.
5 Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Agora, enquanto o noivo se atrasava, todos eles adormeciam e dormiam.
6 But at midnight there was a cry, ‘Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!’
Mas à meia-noite houve um grito: 'Vejam! O noivo está chegando! Saiam para conhecê-lo!
7 Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Então todas aquelas virgens se levantaram, e apararam suas lâmpadas.
8 The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’
A tola disse ao sábio: 'Dê-nos um pouco do seu óleo, pois nossas lâmpadas estão se apagando'.
9 But the wise answered, saying, ‘What if there isn’t enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.’
Mas os sábios responderam, dizendo: 'E se não houver o suficiente para nós e para você? Você vai antes para aqueles que vendem, e compra para si mesmo”.
10 While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut.
Enquanto eles foram comprar, o noivo chegou, e aqueles que estavam prontos entraram com ele para a festa de casamento, e a porta foi fechada.
11 Afterward the other virgins also came, saying, ‘Lord, Lord, open to us.’
Depois vieram também as outras virgens, dizendo: 'Senhor, Senhor, abre-te para nós'.
12 But he answered, ‘Most certainly I tell you, I don’t know you.’
Mas ele respondeu: 'Certamente eu te digo, eu não te conheço'.
13 Watch therefore, for you don’t know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
Observem portanto, pois vocês não sabem o dia nem a hora em que o Filho do Homem está chegando.
14 “For it is like a man going into another country, who called his own servants and entrusted his goods to them.
“Pois é como um homem indo para outro país, que chamou seus próprios servos e confiou seus bens a eles”.
15 To one he gave five talents, to another two, to another one, to each according to his own ability. Then he went on his journey.
A um ele deu cinco talentos, a outros dois, a outro, a cada um de acordo com sua própria capacidade. Em seguida, ele prosseguiu sua viagem.
16 Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
Imediatamente aquele que recebeu os cinco talentos foi e negociou com eles, e fez outros cinco talentos.
17 In the same way, he also who got the two gained another two.
Da mesma forma, aquele que recebeu os dois também ganhou outros dois.
18 But he who received the one talent went away and dug in the earth and hid his lord’s money.
Mas aquele que recebeu o único talento foi embora e cavou na terra e escondeu o dinheiro de seu senhor.
19 “Now after a long time the lord of those servants came, and settled accounts with them.
“Agora, depois de muito tempo, o senhor desses criados veio e acertou contas com eles.
20 He who received the five talents came and brought another five talents, saying, ‘Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents in addition to them.’
Aquele que recebeu os cinco talentos veio e trouxe outros cinco talentos, dizendo: 'Senhor, Vós me entregastes cinco talentos. Eis que eu ganhei outros cinco talentos além deles”.
21 “His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’
“Seu senhor lhe disse: 'Muito bem, servo bom e fiel'. Você tem sido fiel em algumas coisas, eu o colocarei sobre muitas coisas”. Entrai na alegria de vosso senhor”.
22 “He also who got the two talents came and said, ‘Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents in addition to them.’
“Aquele que recebeu os dois talentos também veio e disse: 'Senhor, tu me entregaste dois talentos'. Eis que eu ganhei outros dois talentos além deles”.
23 “His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things. I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’
“Seu senhor lhe disse: 'Muito bem, servo bom e fiel'. Você tem sido fiel em algumas coisas. Eu o colocarei sobre muitas coisas”. Entrai na alegria de vosso senhor”.
24 “He also who had received the one talent came and said, ‘Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you didn’t sow, and gathering where you didn’t scatter.
“Aquele que tinha recebido o único talento veio e disse: 'Senhor, eu sabia que você é um homem duro, colhendo onde não semeou e recolhendo onde não espalhou'.
25 I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.’
Eu tive medo e fui embora e escondi seu talento na terra. Eis que tu tens o que é teu”.
26 “But his lord answered him, ‘You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn’t sow, and gather where I didn’t scatter.
“Mas seu senhor lhe respondeu: 'Seu servo perverso e preguiçoso'. Sabia que eu colho onde não semeei, e recolho onde não espalhei”.
27 You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.
Portanto, o senhor deveria ter depositado meu dinheiro nos banqueiros, e na minha vinda eu deveria ter recebido de volta o meu com juros.
28 Take away therefore the talent from him and give it to him who has the ten talents.
Tire-lhe, portanto, o talento e dê-o a quem tem os dez talentos.
29 For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn’t have, even that which he has will be taken away.
Pois a todo aquele que tem será dado, e ele terá abundância, mas daquele que não tem, até mesmo o que ele tem será tirado.
30 Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’
Lance o servo não lucrativo para a escuridão exterior, onde haverá pranto e ranger de dentes'.
31 “But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
“Mas quando o Filho do Homem vier em sua glória, e todos os santos anjos com ele, então ele se sentará no trono de sua glória”.
32 Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats.
Diante dele todas as nações serão reunidas, e ele as separará umas das outras, como um pastor separa as ovelhas dos cabritos.
33 He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
Ele colocará as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.
34 Then the King will tell those on his right hand, ‘Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Então o Rei dirá aos que estiverem à sua direita: 'Vinde, benditos de meu Pai, herdai o Reino preparado para vós desde a fundação do mundo;
35 for I was hungry and you gave me food to eat. I was thirsty and you gave me drink. I was a stranger and you took me in.
pois tive fome e me destes de comer. Tive sede e me destes de beber”. Eu era um estranho e vocês me acolheram.
36 I was naked and you clothed me. I was sick and you visited me. I was in prison and you came to me.’
eu estava nua e você me vestiu. Eu estava doente e você me visitou. Eu estava na prisão e você veio até mim'.
37 “Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink?
“Então o justo lhe responderá, dizendo: 'Senhor, quando te vimos com fome e te demos de comer, ou com sede e te demos de beber?
38 When did we see you as a stranger and take you in, or naked and clothe you?
Quando te vimos como um estranho e te acolhemos, ou te vestimos nu e te vestimos?
39 When did we see you sick or in prison and come to you?’
Quando o vimos doente ou na prisão e viemos até você?
40 “The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’
“O Rei lhes responderá: 'Certamente eu lhes digo, porque vocês o fizeram a um dos menores destes meus irmãos, vocês o fizeram a mim'.
41 Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels; (aiōnios )
Então ele dirá também aos que estão à esquerda: 'Parti de mim, malditos, para o fogo eterno que está preparado para o diabo e seus anjos; (aiōnios )
42 for I was hungry, and you didn’t give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;
pois tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;
43 I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me.’
era um estranho, e não me acolhestes; nu, e não me vestistes; doente, e na prisão, e não me visitastes'.
44 “Then they will also answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and didn’t help you?’
“Então eles também responderão, dizendo: 'Senhor, quando te vimos com fome, ou com sede, ou com um estranho, ou nu, ou doente, ou na prisão, e não te ajudamos?
45 “Then he will answer them, saying, ‘Most certainly I tell you, because you didn’t do it to one of the least of these, you didn’t do it to me.’
“Então ele lhes responderá, dizendo: 'Certamente eu lhe digo, porque você não o fez a um dos menores, você não o fez a mim'.
46 These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” (aiōnios )
Estes irão para o castigo eterno, mas os justos para a vida eterna”. (aiōnios )