< Mark 15 >

1 Immediately in the morning the chief priests, with the elders, scribes, and the whole council, held a consultation, bound Jesus, carried him away, and delivered him up to Pilate.
And immediately early in the morning the high priests having made counsel with the elders and scribes, and all the sanhedrim, having bound Jesus, led Him away, and delivered Him to Pilate.
2 Pilate asked him, “Are you the King of the Jews?” He answered, “So you say.”
And Pilate asked Him, Art thou the King of the Jews? And responding He says to him, Thou sayest it.
3 The chief priests accused him of many things.
And the chief priests were accusing Him of many things.
4 Pilate again asked him, “Have you no answer? See how many things they testify against you!”
And Pilate again asked Him, saying, Do you not answer? behold, how many things they witness against you.
5 But Jesus made no further answer, so that Pilate marvelled.
And Jesus responded nothing at all; so that Pilate marveled.
6 Now at the feast he used to release to them one prisoner, whomever they asked of him.
But during the feast he was accustomed to release unto them one prisoner, whom they asked,
7 There was one called Barabbas, bound with his fellow insurgents, men who in the insurrection had committed murder.
And there was one called Barabbas, having been bound along with the insurrectionists, who had committed murder during the insurrection.
8 The multitude, crying aloud, began to ask him to do as he always did for them.
And the multitude crying out began to ask, as he was always accustomed to do unto them.
9 Pilate answered them, saying, “Do you want me to release to you the King of the Jews?”
And Pilate responded to them, saying, Do you wish that I may release unto you the King of the Jews?
10 For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up.
For he knew that the chief priests had delivered Him on account of envy.
11 But the chief priests stirred up the multitude, that he should release Barabbas to them instead.
And the chief priests persuaded the multitude that he should rather release unto them Barabbas.
12 Pilate again asked them, “What then should I do to him whom you call the King of the Jews?”
And Pilate responding again said to them, Then what do you wish that I shall do unto Him whom you call the King of the Jews.
13 They cried out again, “Crucify him!”
And they again cried out, Crucify Him.
14 Pilate said to them, “Why, what evil has he done?” But they cried out exceedingly, “Crucify him!”
And Pilate said to them, For what evil hath He done? And they cried out uproariously, Crucify Him.
15 Pilate, wishing to please the multitude, released Barabbas to them, and handed over Jesus, when he had flogged him, to be crucified.
And Pilate, wishing to do the multitude a favor, released unto them Barabbas. And having scourged Jesus, he delivered Him up that He should be crucified.
16 The soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they called together the whole cohort.
And the soldiers led Him into the court, which is the judgment hall; and call around Him the whole band.
17 They clothed him with purple; and weaving a crown of thorns, they put it on him.
And they put on Him a purple robe, and having plaited a thorny crown, put it on Him.
18 They began to salute him, “Hail, King of the Jews!”
And they began to mock Him, Hail, King of the Jews!
19 They struck his head with a reed and spat on him, and bowing their knees, did homage to him.
And they continued to strike His head with a reed, and spit on Him, and putting down their knees worshiped Him.
20 When they had mocked him, they took the purple cloak off him, and put his own garments on him. They led him out to crucify him.
And when they mocked Him, they divested Him of the purple robe, and put on Him His own raiment: and lead Him away in order that they may crucify Him.
21 They compelled one passing by, coming from the country, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, to go with them that he might bear his cross.
And they compel a certain Simon, a Cyrenean, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, that he must take His cross.
22 They brought him to the place called Golgotha, which is, being interpreted, “The place of a skull.”
And they lead Him to Golgotha, a place which is interpreted, The place of a skull.
23 They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn’t take it.
And they gave Him myrrhed wine to drink: and He did not take it.
24 Crucifying him, they parted his garments amongst them, casting lots on them, what each should take.
And they crucify Him, and divide His garments, casting the lot upon them, what each one may take.
25 It was the third hour when they crucified him.
And it was the third hour, and they crucified Him.
26 The superscription of his accusation was written over him: “THE KING OF THE JEWS.”
And the superscription of His accusation was written over Him, THE KING OF THE JEWS.
27 With him they crucified two robbers, one on his right hand, and one on his left.
And they crucify two thieves along with Him; the one on His right, and one on His left.
28 The Scripture was fulfilled which says, “He was counted with transgressors.”
29 Those who passed by blasphemed him, wagging their heads and saying, “Ha! You who destroy the temple and build it in three days,
And passing by they continued to blaspheme Him, wagging their heads, and saying, Aha, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
30 save yourself, and come down from the cross!”
save thyself, and come down from the cross.
31 Likewise, also the chief priests mocking amongst themselves with the scribes said, “He saved others. He can’t save himself.
Likewise also the chief priests mocking to one another with the scribes, continued to say, He saved others; He is not able to save Himself.
32 Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him.” Those who were crucified with him also insulted him.
Let Christ, the King of Israel, now come down from the cross, in order that we may see and believe. And those being crucified along with Him were reproaching Him.
33 When the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
And it being the sixth hour, there was darkness over all the earth until the ninth hour.
34 At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, “My God, my God, why have you forsaken me?”
And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
35 Some of those who stood by, when they heard it, said, “Behold, he is calling Elijah.”
And certain ones of those standing by said, Behold, He is calling Elijah.
36 One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, “Let him be. Let’s see whether Elijah comes to take him down.”
And one running and filling a sponge with vinegar, and reaching it forth on a reed, gave Him drink, saying, Let Him alone, let us see if Elijah comes to take Him down.
37 Jesus cried out with a loud voice, and gave up the spirit.
And Jesus, sending forth a loud voice, expired.
38 The veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.
And the veil of the temple was rent in twain from top even to the bottom.
39 When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, “Truly this man was the Son of God!”
And the centurion standing by in front of Him, seeing that He thus expired, said; Surely this man was the Son of God.
40 There were also women watching from afar, amongst whom were both Mary Magdalene and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
And there were women looking on from a distance: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and Joses, and Salome;
41 who, when he was in Galilee, followed him and served him; and many other women who came up with him to Jerusalem.
who when He was in Galilee, were accustomed both to follow Him, and minister unto Him. And many other women who came up to Jerusalem along with Him.
42 When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath,
And it already being evening, since it was the Preparation, which is the day before the Sabbath,
43 Joseph of Arimathaea, a prominent council member who also himself was looking for God’s Kingdom, came. He boldly went in to Pilate, and asked for Jesus’ body.
Joseph, who is from Arimathea, an honorable councilor, who also himself was waiting for the kingdom of God; having taken courage came to Pilate, and begged the body of Jesus.
44 Pilate was surprised to hear that he was already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he had been dead long.
And Pilate was astonished if He had died already. And having called the centurion, asked him if He was already dead.
45 When he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.
And having learned from the centurion, he gave the body to Joseph.
46 He bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth and laid him in a tomb which had been cut out of a rock. He rolled a stone against the door of the tomb.
And having purchased linen, and taking Him down, he wrapped Him in the linen, and placed Him in a sepulcher which had been hewn out of the rock; and he rolled a stone to the door of the sepulcher.
47 Mary Magdalene and Mary the mother of Joses, saw where he was laid.
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were looking where He is placed.

< Mark 15 >