< Acts 22 >

1 “Brothers and fathers, listen to the defence which I now make to you.”
man brother and father to hear me the/this/who to/with you (now *N(k)O*) defence
2 When they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they were even more quiet. He said,
to hear then that/since: that the/this/who Hebrew language to call to/summon it/s/he more to furnish occasion quietness and to assert
3 “I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are today.
I/we (on the other hand *k*) to be man Jew to beget in/on/among Tarsus the/this/who Cilicia to bring up then in/on/among the/this/who city this/he/she/it from/with/beside the/this/who foot Gamaliel to instruct according to strictness the/this/who ancestral law zealot be already the/this/who God as/just as all you to be today
4 I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women,
which this/he/she/it the/this/who road to pursue until death to bind and to deliver toward prison/watch: prison man and/both and woman
5 as also the high priest and all the council of the elders testify, from whom also I received letters to the brothers, and travelled to Damascus to bring them also who were there to Jerusalem in bonds to be punished.
as/when and the/this/who high-priest to testify me and all the/this/who council of elders from/with/beside which and epistle to receive to/with the/this/who brother toward Damascus to travel to bring and the/this/who there to be to bind toward Jerusalem in order that/to to punish
6 “As I made my journey and came close to Damascus, about noon suddenly a great light shone around me from the sky.
to be then me to travel and to come near the/this/who Damascus about noon/south suddenly out from the/this/who heaven to shine light sufficient about I/we
7 I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
to collapse and/both toward the/this/who ground and to hear voice/sound: voice to say me Saul Saul which? me to pursue
8 I answered, ‘Who are you, Lord?’ He said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.’
I/we then to answer which? to be lord: God to say and/both to/with me I/we to be Jesus the/this/who Nazareth which you to pursue
9 “Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn’t understand the voice of him who spoke to me.
the/this/who then with I/we to be the/this/who on the other hand light to look at (and afraid to be *K*) the/this/who then voice/sound: voice no to hear the/this/who to speak me
10 I said, ‘What shall I do, Lord?’ The Lord said to me, ‘Arise, and go into Damascus. There you will be told about all things which are appointed for you to do.’
to say then which? to do/make: do lord: God the/this/who then lord: God to say to/with me to arise to travel toward Damascus and there you to speak about all which to appoint you to do/make: do
11 When I couldn’t see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.
as/when then no to look into/upon away from the/this/who glory the/this/who light that to guide by/under: by the/this/who be with me to come/go toward Damascus
12 “One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews who lived in Damascus,
Ananias then one man (devout *N(k)O*) according to the/this/who law to testify by/under: by all the/this/who to dwell Jew
13 came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Saul, receive your sight!’ In that very hour I looked up at him.
to come/go to/with me and to approach to say me Saul brother to look up/again I/we and it/s/he the/this/who hour to look up/again toward it/s/he
14 He said, ‘The God of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
the/this/who then to say the/this/who God the/this/who father me to appoint you to know the/this/who will/desire it/s/he and to perceive: see the/this/who just and to hear voice/sound: voice out from the/this/who mouth it/s/he
15 For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard.
that/since: since to be witness it/s/he to/with all a human which to see: see and to hear
16 Now why do you wait? Arise, be baptised, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’
and now which? to ensue to arise to baptize and to wash off the/this/who sin you to call (on)/name the/this/who name (it/s/he *N(K)O*)
17 “When I had returned to Jerusalem and while I prayed in the temple, I fell into a trance
to be then me to return toward Jerusalem and to pray me in/on/among the/this/who temple to be me in/on/among amazement
18 and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’
and to perceive: see it/s/he to say me to hasten and to go out in/on/among speed out from Jerusalem because no to welcome you (the/this/who *k*) testimony about I/we
19 I said, ‘Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you.
I/we and to say lord: God it/s/he to know/understand that/since: that I/we to be to imprison and to beat up according to the/this/who synagogue the/this/who to trust (in) upon/to/against you
20 When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.’
and when to pour out the/this/who blood Stephen the/this/who witness you and it/s/he to be to approach and to agree to (the/this/who murder it/s/he *K*) and to keep/guard: protect the/this/who clothing the/this/who to kill it/s/he
21 “He said to me, ‘Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.’”
and to say to/with me to travel that/since: since I/we toward Gentiles far to send out/away you
22 They listened to him until he said that; then they lifted up their voice and said, “Rid the earth of this fellow, for he isn’t fit to live!”
to hear then it/s/he until this/he/she/it the/this/who word and to lift up the/this/who voice/sound: voice it/s/he to say to take up away from the/this/who earth: planet the/this/who such as this no for (be fit *N(k)O*) it/s/he to live
23 As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air,
(to shout *NK(o)*) (and/both *N(k)O*) it/s/he and to throw/lay down the/this/who clothing and dust to throw: throw toward the/this/who air
24 the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that.
to order the/this/who military officer (to bring in *N(k)O*) it/s/he toward the/this/who barracks to say whip to question it/s/he in order that/to to come to know through/because of which cause/charge thus(-ly) to shout it/s/he
25 When they had tied him up with straps, Paul asked the centurion who stood by, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman, and not found guilty?”
as/when then (to stretch out *N(k)O*) it/s/he the/this/who leather strap to say to/with the/this/who to stand centurion the/this/who Paul if: is(QUESTION) a human Roman and uncondemned be permitted you to whip
26 When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, “Watch what you are about to do, for this man is a Roman!”
to hear then the/this/who centurion to come near/agree the/this/who military officer to announce to say (to see: see *K*) which? to ensue to do/make: do the/this/who for a human this/he/she/it Roman to be
27 The commanding officer came and asked him, “Tell me, are you a Roman?” He said, “Yes.”
to come near/agree then the/this/who military officer to say it/s/he to say me (if *k*) you Roman to be the/this/who then to assert yes
28 The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Paul said, “But I was born a Roman.”
to answer (then *N(k)O*) the/this/who military officer I/we much sum the/this/who citizenship this/he/she/it to posses the/this/who then Paul to assert I/we then and to beget
29 Immediately those who were about to examine him departed from him, and the commanding officer also was afraid when he realised that he was a Roman, because he had bound him.
immediately therefore/then to leave away from it/s/he the/this/who to ensue it/s/he to question and the/this/who military officer then to fear to come to know that/since: that Roman to be and that/since: since it/s/he to be to bind
30 But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Jews, he freed him from the bonds and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.
the/this/who then the next day to plan to know the/this/who secure the/this/who which? to accuse (by/under: by *N(k)O*) the/this/who Jew to loose it/s/he (away from the/this/who chain *K*) and to order (to assemble *N(k)O*) the/this/who high-priest and (all *N(k)O*) the/this/who council (it/s/he *k*) and to bring down the/this/who Paul to stand toward it/s/he

< Acts 22 >