< Matthew 4 >
1 At that time Jesus was led up by the Spirit into the Desert in order to be tempted by the Devil.
さて、イエスは、悪魔の試みを受けるため、御霊に導かれて荒野に上って行かれた。
2 There He fasted for forty days and nights; and after that He suffered from hunger.
そして、四十日四十夜断食したあとで、空腹を覚えられた。
3 So the Tempter came and said, "If you are the Son of God, command these stones to turn into loaves."
すると、試みる者が近づいて来て言った。「あなたが神の子なら、この石がパンになるように、命じなさい。」
4 "It is written," replied Jesus, "'It is not on bread alone that a man shall live, but on whatsoever God shall appoint.'"
イエスは答えて言われた。「『人はパンだけで生きるのではなく、神の口から出る一つ一つのことばによる。』と書いてある。」
5 Then the Devil took Him to the Holy City and caused Him to stand on the roof of the Temple,
すると、悪魔はイエスを聖なる都に連れて行き、神殿の頂に立たせて、
6 and said, "If you are God's Son, throw yourself down; for it is written, "'To His angels He will give orders concerning thee, and on their hands they shall bear thee up, lest at any moment thou shouldst strike thy foot against a stone.'"
言った。「あなたが神の子なら、下に身を投げてみなさい。『神は御使いたちに命じて、その手にあなたをささえさせ、あなたの足が石に打ち当たることのないようにされる。』と書いてありますから。」
7 "Again it is written," replied Jesus, "'Thou shalt not put the Lord thy God to the proof.'"
イエスは言われた。「『あなたの神である主を試みてはならない。』とも書いてある。」
8 Then the Devil took Him to the top of an exceedingly lofty mountain, from which he caused Him to see all the Kingdoms of the world and their splendour,
今度は悪魔は、イエスを非常に高い山に連れて行き、この世のすべての国々とその栄華を見せて、
9 and said to Him, "All this I will give you, if you will kneel down and do me homage."
言った。「もしひれ伏して私を拝むなら、これを全部あなたに差し上げましょう。」
10 "Begone, Satan!" Jesus replied; "for it is written, 'To the Lord thy God thou shalt do homage, and to Him alone shalt thou render worship.'"
イエスは言われた。「引き下がれ、サタン。『あなたの神である主を拝み、主にだけ仕えよ。』と書いてある。」
11 Thereupon the Devil left Him, and angels at once came and ministered to Him.
すると悪魔はイエスを離れて行き、見よ、御使いたちが近づいて来て仕えた。
12 Now when Jesus heard that John was thrown into prison, He withdrew into Galilee,
ヨハネが捕えられたと聞いてイエスは、ガリラヤへ立ちのかれた。
13 and leaving Nazareth He went and settled at Capernaum, a town by the Lake on the frontiers of Zebulun and Naphtali,
そしてナザレを去って、カペナウムに来て住まわれた。ゼブルンとナフタリとの境にある、湖のほとりの町である。
14 in order that these words, spoken through the Prophet Isaiah, might be fulfilled,
これは、預言者イザヤを通して言われた事が、成就するためであった。すなわち、
15 "Zebulun's land and Naphtali's land; the road by the Lake; the country beyond the Jordan; Galilee of the Nations!
「ゼブルンの地とナフタリの地、湖に向かう道、 ヨルダンの向こう岸、異邦人のガリラヤ。
16 The people who were dwelling in darkness have seen a brilliant light; and on those who were dwelling in the region of the shadow of death, on them light has dawned."
暗やみの中にすわっていた民は偉大な光を見、 死の地と死の陰にすわっていた人々に、 光が上った。」
17 From that time Jesus began to preach. "Repent," He said, "for the Kingdom of the Heavens is now close at hand."
この時から、イエスは宣教を開始して、言われた。「悔い改めなさい。天の御国が近づいたから。」
18 And walking along the shore of the Lake of Galilee He saw two brothers--Simon called Peter and his brother Andrew--throwing a drag-net into the Lake; for they were fishers.
イエスがガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、ふたりの兄弟、ペテロと呼ばれるシモンとその兄弟アンデレをご覧になった。彼らは湖で網を打っていた。漁師だったからである。
19 And He said to them, "Come and follow me, and I will make you fishers of men."
イエスは彼らに言われた。「わたしについて来なさい。あなたがたを、人間をとる漁師にしてあげよう。」
20 So they immediately left their nets and followed Him. As He went further on,
彼らはすぐに網を捨てて従った。
21 He saw two other brothers, James the son of Zabdi and his brother John, in the boat with their father Zabdi mending their nets; and He called them.
そこからなお行かれると、イエスは、別のふたりの兄弟、ゼベダイの子ヤコブとその兄弟ヨハネが、父ゼベダイといっしょに舟の中で網を繕っているのをご覧になり、ふたりをお呼びになった。
22 And they at once left the boat and their father, and followed Him.
彼らはすぐに舟も父も残してイエスに従った。
23 Then Jesus travelled through all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and infirmity among the people.
イエスはガリラヤ全土を巡って、会堂で教え、御国の福音を宣べ伝え、民の中のあらゆる病気、あらゆるわずらいを直された。
24 Thus His fame spread through all Syria; and they brought all the sick to Him, the people who were suffering from various diseases and pains--demoniacs, epileptics, paralytics; and He cured them.
イエスのうわさはシリヤ全体に広まった。それで、人々は、さまざまの病気と痛みに苦しむ病人、悪霊につかれた人、てんかん持ちや、中風の者などをみな、みもとに連れて来た。イエスは彼らをお直しになった。
25 And great crowds followed Him, coming from Galilee, from the Ten Towns, from Jerusalem, and from beyond the district on the other side of the Jordan.
こうしてガリラヤ、デカポリス、エルサレム、ユダヤおよびヨルダンの向こう岸から大ぜいの群衆がイエスにつき従った。