< Mark 7 >
1 Then the Pharisees, with certain Scribes who had come from Jerusalem, came to Him in a body.
Now the Pharisees, and some scribes who came from Jerusalem, resorted to Jesus.
2 They had noticed that some of His disciples were eating their food with 'unclean' (that is to say, unwashed) hands.
And observing some of his disciples eating with impure hands, that is, unwashed hands;
3 (For the Pharisees and all the Jews--being, as they are, zealous for the traditions of the Elders--never eat without first carefully washing their hands,
(for the Pharisees, and indeed all the Jews who observed the tradition of the elders, eat not until they have have washed their hands by pouring a little water upon them:
4 and when they come from market they will not eat without bathing first; and they have a good many other customs which they have received traditionally and cling to, such as the rinsing of cups and pots and of bronze utensils, and the washing of beds.)
and if they be come from the market, by dipping them; and many other usages there are, which they have adopted, as immersions of cups and pots, and brazen vessels and beds: )
5 So the Pharisees and Scribes put the question to Him: "Why do your disciples transgress the traditions of the Elders, and eat their food with unclean hands?"
then the Pharisees and Scribes asked him, Whence comes it that your disciples observe not the tradition of the elders, but eat with unwashed hands?
6 "Rightly did Isaiah prophesy of you hypocrites," He replied; "as it is written, "'This People honour Me with their lips, while their hearts are far away from Me:
He answering, said to them, O hypocrites! well do you suit the character, which Isaiah gave of you, when he said, This people honor me with their lips; but their heart is estranged from me.
7 But idle is their devotion while they lay down precepts which are mere human rules.'
In vain, however, they worship me, while they teach institutions merely human."
8 "You neglect God's Commandment: you hold fast to men's traditions."
For laying aside the commandment of God, you retain the traditions of men, immersions of pots and cups, and many other similar practices.
9 "Praiseworthy indeed!" He added, "to set at nought God's Commandment in order to observe your own traditions!
You judge well, continued he, in annulling the commandment of God, to make room for your traditions.
10 For Moses said, 'Honour thy father and thy mother' and again, 'He who curses father or mother, let him die the death.'
For Moses has said, "Honor your father and mother" and "Whosoever reviles father or mother, shall be punished with death."
11 But you say, 'If a man says to his father or mother, It is a Korban (that is, a thing devoted to God), whatever it is, which otherwise you would have received from me--'
But you maintain, if a man say to father or mother, "Be it corban (that is, devoted) whatever of mine shall profit you";
12 And so you no longer allow him to do anything for his father or mother,
he must not thenceforth do anything for his father or mother;
13 thus nullifying God's precept by your tradition which you have handed down. And many things of that kind you do."
thus invalidating the word of God, by the tradition which you have established. And in many other instances you act thus.
14 Then Jesus called the people to Him again. "Listen to me, all of you," He said, "and understand.
Then having called the whole multitude, he said to them, Hearken to me all of you, and be instructed.
15 There is nothing outside a man which entering him can make him unclean; but it is the things which come out of a man that make him unclean."
There is nothing from without, which entering into the man, can pollute him; but the things which proceed from within the man, are the things that pollute him.
If any man has ears to hear, let him hear.
17 After He had left the crowd and gone indoors, His disciples began to ask Him about this figure of speech.
When he had withdrawn from the people into a house, his disciples asked him the meaning of that sentence.
18 "Have you also so little understanding?" He replied; "do you not understand that anything whatever that enters a man from outside cannot make him unclean,
He answered, Are you also void of understanding? Do you not perceive, that whatsoever from without enters into the man, can not pollute him;
19 because it does not go into his heart, but into his stomach, and passes away ejected from him?" By these words Jesus pronounced all kinds of food clean.
because it enters not into his heart, but into his stomach, whence all impurities in the victuals pass into the sink.
20 "What comes out of a man," He added, "that it is which makes him unclean.
But, added he, that which proceeds out of the man, is what pollutes the man:
21 For from within, out of men's hearts, their evil purposes proceed--fornication, theft, murder, adultery,
for from within the human heart proceed vicious machinations, adulteries, fornications, murders, thefts,
22 covetousness, wickedness, deceit, licentiousness, envy, reviling, pride, reckless folly:
insatiable desires, malevolence, fraud, immodesty, envy, calumny, arrogance, levity.
23 all these wicked things come out from within and make a man unclean."
All these evils issue from within, and pollute the man.
24 Then He rose and left that place and went into the neighbourhood of Tyre and Sidon. Here He entered a house and wished no one to know it, but He could not escape observation.
Then he arose, and went to the frontiers of Tyre and Sidon; and having entered a house, he desired that none might know of him; but he could not be concealed.
25 Forthwith a woman whose little daughter was possessed by a foul spirit heard of Him, and came and flung herself at His feet.
For a woman whose little daughter had an unclean spirit, hearing of him, came and threw herself at his feet,
26 She was a Gentile woman, a Syro-phoenician by nation: and again and again she begged Him to expel the demon from her daughter.
(the woman was a Greek, a native of Syrophenicia, ) and entreated him that he would cast the demon out of her daughter.
27 "Let the children first eat all they want," He said; "it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs."
Jesus answered, Let the children first be satisfied; for it is not seemly to take the children bread, and throw it to the dogs.
28 "True, Sir," she replied, "and yet the dogs under the table eat the children's scraps."
She replied, True, Sir; yet even the dogs under the table eat of the children's crumbs.
29 "For those words of yours, go home," He replied; "the demon has gone out of your daughter."
He said to her, For this answer go home; the demon is gone out of your daughter.
30 So she went home, and found the child lying on the bed, and the demon gone.
Immediately she went home, and found her daughter lying upon the bed, and freed from the demon.
31 Returning from the neighbourhood of Tyre, He came by way of Sidon to the Lake of Galilee, passing through the district of the Ten Towns.
Then leaving the borders of Tyre and Sidon, he returned to the sea of Galilee, through the precincts of Decapolis.
32 Here they brought to Him a deaf man that stammered, on whom they begged Him to lay His hands.
And they brought to him a deaf man, who had also an impediment in his speech, and entreated him to lay his hand upon him.
33 So Jesus taking him aside, apart from the crowd, put His fingers into his ears, and spat, and moistened his tongue;
Jesus having taken him aside from the crowd, spit upon his own fingers, and put them into the man's ears, and touched his tongue.
34 and looking up to Heaven He sighed, and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Open!")
Then looking up to heaven, and sighing, he said, Ephphatha, that is, Be opened.
35 And the man's ears were opened, and his tongue became untied, and he began to speak perfectly.
Immediately his ears were opened, and his tongue loosed, and he spoke distinctly.
36 Then Jesus charged them to tell no one; but the more He charged them, all the more did they spread the news far and wide.
He charged them to tell no person: but the more he charged them, the more they published it,
37 The amazement was extreme. "He succeeds in everything he attempts," they exclaimed; "he even makes deaf men hear and dumb men speak!"
saying with inexpressible amazement, He does everything well: he makes both the deaf to hear, and the dumb to speak.