< Luke 20 >
1 On one of those days while He was teaching the people in the Temple and proclaiming the Good News, the High Priests came upon Him, and the Scribes,
And on one of those days as He was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes and elders came upon Him, saying,
2 together with the Elders, and they asked Him, "Tell us, By what authority are you doing these things? And who is it that gave you this authority?"
Tell us by what authority thou dost these things? or who it is that gave thee this authority?
3 "I also will put a question to you, "He said;
And He answered and said unto them, I will also ask you one question, tell me,
4 "was John's baptism of Heavenly or of human origin?"
Was the baptism of John from heaven or from men?
5 So they debated the matter with one another. "If we say 'Heavenly,'" they argued, "he will say, 'Why did you not believe him?'
And they reasoned among themselves, saying, If we say, From heaven, He will say, Why then did ye not believe him?
6 And if we say, 'human,' the people will all stone us; for they are thoroughly convinced that John was a Prophet."
but if we say, Of men, the people will all stone us: for they are persuaded that John was a prophet.
7 And they answered that they did not know the origin of it.
And they answered, they did not know whence it was.
8 "Nor will I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things."
And Jesus said unto them, Neither will I tell you by what authority I do these things.
9 Then He proceeded to speak a parable to the people. "There was a man," He said, "who planted a vineyard, let it out to vine-dressers, and went abroad for a considerable time.
Then He began to speak unto the people this parable, A certain man planted a vineyard, and let it out to husbandmen and travelled abroad for a considerable time,
10 At vintage-time he sent a servant to the vine-dressers, for them to give him a share of the crop; but the vine-dressers beat him cruelly and sent him away empty-handed.
and at the fruit-season he sent a servant to the husbandmen that they should give him of the fruit of the vineyard; but the husbandmen beat him and sent him away empty.
11 Then he sent a second servant; and him too they beat and ill treated and sent away empty-handed.
And he sent another servant; and they beat him also and abused him, and sent him away empty.
12 Then again he sent a third; and this one also they wounded and drove away.
And he sent a third; and they wounded him also and drove him out.
13 Then the owner of the vineyard said, "'What am I to do? I will send my son--my dearly-loved son: they will probably respect him.'
Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see Him they will reverence Him.
14 "But when the vine-dressers saw him, they discussed the matter with one another, and said, "'This is the heir: let us kill him, that the inheritance may be ours.'
But when the husbandmen saw Him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir, come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
15 "So they turned him out of the vineyard and murdered him. What then will the owner of the vineyard do to them?
So they cast him out of the vineyard and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do unto them?
16 He will come and put these vine-dressers to death, and give the vineyard to others." "God forbid!" exclaimed the hearers.
He will come and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others. And when they heard this they said, God forbid.
17 He looked at them and said, "What then does that mean which is written, "'The Stone which the builders rejected has been made the cornerstone'?
And He looked upon them and said, What then is this, which is written, The stone which the builders refused, is become the head of the corner?
18 Every one who falls on that stone will be severely hurt, but on whomsoever it falls, he will be utterly crushed."
Whosoever falleth on that stone shall be bruised; but on whomsoever it falleth, it will crush him to pieces.
19 At this the Scribes and the High Priests wanted to lay hands on Him, then and there; only they were afraid of the people. For they saw that in this parable He had referred to them.
And the chief priests and the scribes would have laid hands on Him at that very time, but were afraid of the people: for they perceived that He had spoken this parable against them.
20 So, after impatiently watching their opportunity, they sent spies who were to act the part of good and honest men, that they might fasten on some expression of His, so as to hand Him over to the ruling power and the Governor's authority.
And they watched Him and sent out spies, pretending to be righteous men, to lay hold of his words, that they might deliver Him up to the power and authority of the governor.
21 So they put a question to Him. "Rabbi," they said, "we know that you say and teach what is right and that you make no distinctions between one man and another, but teach God's way truly.
And they asked Him, saying, Master, we know that thou speakest and teachest rightly, and acceptest not the person of any, but teachest the way of God in truth:
22 Is it allowable to pay a tax to Caesar, or not?"
is it lawful for us to give tribute to Cesar, or not?
23 But He saw through their knavery and replied,
But He perceived their craftiness, and said unto them, Why do ye tempt me?
24 "Show me a shilling; whose likeness and inscription does it bear?" "Caesar's," they said.
Shew me a penny: whose image and inscription hath it? and they answered, Cesar's.
25 "Pay therefore," He replied, "what is Caesar's to Caesar--and what is God's to God."
Then said He unto them, Render therefore unto Cesar the things that are Cesar's, and to God the things that are God's.
26 There was nothing here that they could lay hold of before the people, and marvelling at His answer they said no more.
And they could not take hold of his word before the people: and they marvelled at his answer and said no more.
27 Next some of the Sadducees came forward (who deny that there is a Resurrection), and they asked Him,
And some of the Sadducees (who deny a resurrection) came to Him and asked Him,
28 "Rabbi, Moses made it a law for us that if a man's brother should die, leaving a wife but no children, the man shall marry the widow and raise up a family for his brother.
saying, Moses enjoined us, if any man's brother die, having a wife, and he die childless, that his brother should take his wife, and raise up seed to his brother.
29 Now there were seven brothers. The first of them took a wife and died childless.
Now there were seven brethren: and the first took a wife, and died childless; and the second took the wife, and he died childless;
30 The second and the third also took her;
and the third took her;
31 and all seven, having done the same, left no children when they died.
and in like manner all the seven.
32 Finally the woman also died.
And they died and left no children. Last of all the woman also died.
33 The woman, then--at the Resurrection--whose wife shall she be? for they all seven married her."
Therefore at the resurrection whose wife is she? for all the seven had her to wife.
34 "The men of this age," replied Jesus, "marry, and the women are given in marriage. (aiōn )
And Jesus answering said unto them, The children of this world marry and are given in marriage. (aiōn )
35 But as for those who shall have been deemed worthy to find a place in that other age and in the Resurrection from among the dead, the men do not marry and the women are not given in marriage. (aiōn )
But they who are counted worthy to obtain that world, and the resurrection from the dead, neither marry, nor are given in marriage: (aiōn )
36 For indeed they cannot die again; they are like angels, and are sons of God through being sons of the Resurrection.
for they can die no more, being like the angels: and they are the children of God as being the children of the resurrection.
37 But that the dead rise to life even Moses clearly implies in the passage about the Bush, where he calls the Lord 'The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.'
Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush; for he calleth the Lord, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.
38 He is not a God of dead, but of living men, for to Him are all living."
And He is not the God of the dead, but of the living; for to Him they are all living.
39 Then some of the Scribes replied, "Rabbi, you have spoken well."
And some of the scribes replied, Master, thou hast indeed said right.
40 From that time, however, no one ventured to challenge Him with a single question.
And they dared not any more to ask Him any such question.
41 But He asked them, "How is it they say that the Christ is a son of David?
And He said unto them, How do they say, that Christ is the son of David?
42 Why, David himself says in the Book of Psalms, "'The Lord said to my Lord, Sit at My right hand
when David himself saith in the book of Psalms, "The Lord said unto my Lord,
43 Until I have made thy foes a footstool under they feet.'
Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool."
44 "David himself therefore calls Him Lord, and how can He be his son?"
David therefore calleth Him Lord, and how is He then his son?
45 Then, in the hearing of all the people, He said to the disciples,
And He said to his disciples, in the audience of all the people,
46 "Beware of the Scribes, who like to walk about in long robes, and love to be bowed to in places of public resort and to occupy the best seats in the synagogues or at a dinner party;
Beware of the scribes, who affect to walk in long robes, and love salutations in public places, and the chief seats in the Synagogues, and uppermost places at feasts;
47 who swallow up the property of widows and mask their wickedness by making long prayers. They will be punished far more severely than others."
who devour widows houses, and for a shew of religion make long prayers: these shall receive a heavier sentence.