< 1 Corinthians 11 >
1 Be imitators of me, in so far as I in turn am an imitator of Christ.
Be imitators of me, as I am of Christ.
2 Now I commend you for remembering me in everything, and because you hold fast truths and practices precisely as I have taught them to you.
Now I praise you, brothers, because you remember me in everything and hold fast to the teachings that have been handed down, just as I delivered them to you.
3 I would have you know, however, that of every man, Christ is the Head, that of a woman her husband is the Head, and that God is Christ's Head.
But I want you to know that the head of every man is Christ, and the head of woman is man, and the head of Christ is God.
4 A man who wears a veil when praying or prophesying dishonors his Head;
Every man who prays or prophesies with his head veiled disgraces his head,
5 but a woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her Head, for it is exactly the same as if she had her hair cut short.
and every woman who prays or prophesies with her head unveiled disgraces her head, for it is one and the same as having her head shaved.
6 If a woman will not wear a veil, let her also cut off her hair. But since it is a dishonor to a woman to have her hair cut off or her head shaved, let her wear a veil.
If a woman will not veil herself, she should cut off her hair. But if it is disgraceful for a woman to cut off her hair or shave her head, she should wear a veil.
7 For a man ought not to have a veil on his head, since he is the image and glory of God; while woman is the glory of man.
For a man ought not to have his head veiled, since he is the image and glory of God, but woman is the glory of man.
8 Man does not take his origin from woman, but woman takes hers from man.
For man did not come from woman, but woman from man.
9 For man was not created for woman's sake, but woman for man's.
Neither was man created for the sake of woman, but woman for the sake of man.
10 That is why a woman ought to have on her head a symbol of subjection, because of the angels.
That is why a woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
11 Yet, in the Lord, woman is not independent of man nor man independent of woman.
Nevertheless, in the Lord neither is man independent of woman nor woman independent of man.
12 For just as woman originates from man, so also man comes into existence through woman, but everything springs originally from God.
For just as woman came from man, so also man is born of woman, but all things come from God.
13 Judge of this for your own selves: is it seemly for a woman to pray to God when she is unveiled?
Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?
14 Does not Nature itself teach you that if a man has long hair it is a dishonor to him,
Does not even nature itself teach you that if a man has long hair it is a disgrace to him,
15 but that if a woman has long hair it is her glory, because her hair was given her for a covering?
but if a woman has long hair it is her glory? For her long hair is given for a covering.
16 But if any one is inclined to be contentious on the point, we have no such custom, nor have the Churches of God.
But if anyone is inclined to be contentious, we have no such custom, and neither do the churches of God.
17 But while giving you these instructions, there is one thing I cannot praise--your meeting together, with bad rather than good results.
Now in giving the following instructions, I do not praise you, since you come together not for the better, but for the worse.
18 for, in the first place, when you meet as a Church, there are divisions among you. This is what I am told, and I believe that there is some truth in it.
For in the first place, I hear that there are divisions among you when you come together as a church, and in some part I believe it.
19 For there must of necessity be differences of opinion among you, in order that it may be plainly seen who are the men of sterling worth among you.
For there must be factions among you to show which of you are approved.
20 When, however, you meet in one place, there is no eating the Supper of the Lord;
Now when you come together, it is not to eat the Lord's supper.
21 for it is his own supper of which each of you is in a hurry to partake, and one eats like a hungry man, while another has already drunk to excess.
For when you eat, some of you eat your own supper without waiting for others. So one person is hungry while another gets drunk.
22 Why, have you no homes in which to eat and drink? Or do you wish to show your contempt for the Church of God and make those who have no homes feel ashamed? What shall I say to you? Shall I praise you? In this matter I certainly do not praise you.
What! Do you not have houses for eating and drinking? Or do you despise the church of God and put to shame those who do not have anything? What should I say to you? Should I praise you for this? I do not praise you.
23 For it was from the Lord that I received the facts which, in turn, I handed on to you; how that the Lord Jesus, on the night He was to be betrayed, took some bread,
For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread,
24 and after giving thanks He broke it and said, "This is my body which is about to be broken for you. Do this in memory of me."
and when he had given thanks, he broke it and said, “Take and eat this bread; this is my body, which is broken for you. Do this in remembrance of me.”
25 In the same way, when the meal was over, He also took the cup. "This cup," He said, "is the new Covenant of which my blood is the pledge. Do this, every time that you drink it, in memory of me."
In the same way, he also took the cup after supper, saying, “This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.”
26 For every time that you eat this bread and drink from the cup, you are proclaiming the Lord's death--until He returns.
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
27 Whoever, therefore, in an unworthy manner, eats the bread or drinks from the cup of the Lord sins against the body and blood of the Lord.
So then, whoever eats this bread or drinks the cup of the Lord in a manner unworthy of the Lord will be guilty of the body and blood of the Lord.
28 But let a man examine himself, and, having done that, then let him eat the bread and drink from the cup.
So a person should examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
29 For any one who eats and drinks, eats and drinks judgement to himself, if he fails to estimate the body aright.
For he who eats and drinks in an unworthy manner eats and drinks judgment on himself, since he shows no regard for the body of the Lord.
30 That is why many among you are sickly and out of health, and why not a few die.
That is why many among you are weak and sick, and a considerable number have fallen asleep.
31 If, however, we estimated ourselves aright, we should not be judged.
If we would evaluate ourselves, we would not be judged.
32 But when we are judged by the Lord, chastisement follows, to save us from being condemned along with the world.
But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we will not be condemned with the world.
33 Therefore, brethren, when you come together for this meal, wait for one another.
So then, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
34 If any one is hungry, let him eat at home; so that your coming together may not lead to judgement. The other matters I will deal with whenever I come.
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in condemnation. I will set the remaining matters in order when I come.