< Psalms 96 >

1 O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
2 Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD made the heavens.
Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Honor and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.
Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Give to the LORD the glory [due to] his name: bring an offering, and come into his courts.
Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
10 Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he will judge the people righteously.
Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness of it.
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
12 Let the field be joyful, and all that [is] in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:
Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 For he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the people with his truth.
Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.

< Psalms 96 >