< Psalms 96 >
1 O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth.
Singet dem HERRN ein neues Lied, singet dem HERRN, alle Lande!
2 Sing to the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
Singt dem HERRN, preist seinen Namen, verkündet Tag für Tag sein Heil!
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
Erzählt von seiner Herrlichkeit unter den Heiden, unter allen Völkern seine Wundertaten!
4 For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
Denn groß ist der HERR und hoch zu preisen, mehr zu fürchten als alle andern Götter;
5 For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD made the heavens.
denn alle Götter der Heiden sind nichtige Götzen, doch der HERR hat den Himmel geschaffen.
6 Honor and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.
Hoheit und Pracht gehn vor ihm her, Macht und Herrlichkeit füllen sein Heiligtum.
7 Give to the LORD, O ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
Bringt dar dem HERRN, ihr Geschlechter der Völker, bringt dar dem HERRN Ehre und Preis!
8 Give to the LORD the glory [due to] his name: bring an offering, and come into his courts.
Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, bringt Opfergaben und kommt in seine Vorhöfe!
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck, erzittert vor ihm, alle Lande!
10 Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he will judge the people righteously.
Verkündet unter den Heiden: »Der HERR ist König! Und feststehn wird der Erdkreis, daß er nicht wankt; richten wird er die Völker nach Gebühr.«
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness of it.
Des freue sich der Himmel, die Erde jauchze, es brause das Meer und was darin wimmelt!
12 Let the field be joyful, and all that [is] in it: then shall all the trees of the wood rejoice before the LORD:
Es jauchze die Flur und was auf ihr wächst! Dann werden auch jubeln alle Bäume des Waldes
13 For he cometh, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the people with his truth.
vor dem HERRN, wenn er kommt, wenn er kommt, zu richten die Erde. Richten wird er den Erdkreis mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Treue.