< Psalms 93 >

1 The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, [with which] he hath girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
Pan króluje, oblekł się w dostojność; oblekł się Pan w możność, i przepasał się; utwierdził też okrąg świata, aby się nie poruszył.
2 Thy throne [is] established of old: thou [art] from everlasting.
Utwierdzona jest stolica twoja przed wszystkiemi czasy; tyś jest od wieczności.
3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift their waves.
Podniosły rzeki, o Panie! podniosły rzeki szum swój; podniosły rzeki nawałności swoje.
4 The LORD on high [is] mightier than the noise of many waters, [yes], [than] the mighty waves of the sea.
Nad szum wielkich wód, nad mocne wały morskie mocniejszy jest Pan na wysokości.
5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thy house, O LORD, for ever.
Świadectwa twoje są bardzo pewne; świętobliwość, Panie! jest domu twego ozdobą na wieczne dni.

< Psalms 93 >