< Psalms 87 >
1 A Psalm [or] Song for the sons of Korah. His foundation [is] in the holy mountains.
De la Koraĥidoj. Psalmo-kanto. Lia fundamento estas sur la sanktaj montoj.
2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
La Eternulo amas la pordegojn de Cion Pli ol ĉiujn loĝejojn de Jakob.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
Gloraĵojn Li rakontas pri vi, ho urbo de Dio. (Sela)
4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this [man] was born there.
Mi parolas al miaj konatoj pri Egiptujo kaj Babel, Ankaŭ pri Filiŝtujo kaj Tiro kun Etiopujo: Jen tiu tie naskiĝis.
5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the Highest himself shall establish her.
Sed pri Cion oni diras: Tiu kaj tiu tie naskiĝis, Kaj Li, la Plejaltulo, ĝin fortikigas.
6 The LORD shall count, when he writeth up the people, [that] this [man] was born there. (Selah)
La Eternulo notos, enskribante la popolojn: Ĉi tiu tie naskiĝis. (Sela)
7 As well the singers as the players on instruments [shall be there]: all my springs [are] in thee.
Kaj la kantistoj kaj muzikistoj: Ĉiuj miaj fontoj estas en Vi.