< Psalms 85 >
1 To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favorable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Yahweh, você tem sido favorável à sua terra. Você restaurou a fortuna de Jacob.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. (Selah)
Você perdoou a iniqüidade de seu povo. Você cobriu todos os seus pecados. (Selah)
3 Thou hast taken away all thy wrath; thou hast turned [thyself] from the fierceness of thy anger.
Você tirou toda sua fúria. Você se transformou da ferocidade de sua raiva.
4 Turn us, O God of our salvation, and cause thy anger towards us to cease.
Transforme-nos, Deus de nossa salvação, e fazer com que sua indignação para conosco cesse.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?
Você vai ficar com raiva de nós para sempre? Você vai atrair sua raiva para todas as gerações?
6 Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
Won não nos reanimem novamente, que seu povo possa se regozijar com você?
7 Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
Show us your loving kindness, Yahweh. Conceda-nos sua salvação.
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Vou ouvir o que Deus, Javé, vai falar, pois ele falará de paz ao seu povo, aos seus santos; mas que não se transformem novamente em loucuras.
9 Surely his salvation [is] nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Certamente sua salvação está próxima daqueles que o temem, que a glória possa habitar em nossa terra.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed [each other].
Mercy e a verdade se reúnem. A justiça e a paz se beijaram.
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
A verdade brota da terra. A justiça tem olhado do céu para baixo.
12 Yes, the LORD will give [that which is] good; and our land shall yield her increase.
Yes, Yahweh dará o que é bom. Nossas terras renderão seu aumento.
13 Righteousness shall go before him; and shall set [us] in the way of his steps.
Righteousness vai antes dele, e prepara o caminho para seus passos.