< Psalms 8 >

1 To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
Mai marelui muzician pe harpă, un psalm al lui David. DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău în tot pământul! Tu care ai pus gloria ta deasupra cerurilor.
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thy enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.
Din gura pruncilor și a sugarilor ți-ai rânduit tărie, datorită dușmanilor tăi, ca să amuțești pe dușman și pe răzbunător.
3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers; the moon and the stars, which thou hast ordained;
Când privesc cerurile tale, lucrarea degetelor tale, luna și stelele, pe care le-ai rânduit;
4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
Ce este omul, să îți amintești de el, și fiul omului să îl cercetezi?
5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honor.
Fiindcă l-ai făcut cu puțin mai prejos decât îngerii și l-ai încoronat cu glorie și onoare.
6 Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all [things] under his feet:
L-ai făcut să domnească peste lucrările mâinilor tale; ai pus toate sub picioarele lui;
7 All sheep and oxen, yes, and the beasts of the field;
Toate oile și toți boii, da, și animalele câmpului;
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, [and whatever] passeth through the paths of the seas.
Păsările cerului și peștii mării și orice străbate cărările mărilor.
9 O LORD our Lord, how excellent [is] thy name in all the earth!
DOAMNE, Domnul nostru, cât de măreț este numele tău pe tot pământul!

< Psalms 8 >