< Psalms 79 >

1 A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
Асафов псалом. Боже, народите дойдоха в наследството Ти, Оскверниха светия Твой храм, Обърнаха Ерусалим на развалини,
2 The dead bodies of thy servants have they given [to be] food to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints, to the beasts of the earth.
Мъртвите тела на слугите Ти дадоха за ястие на небесните птици, Месата на светиите Ти на земните зверове,
3 Their blood have they shed like water around Jerusalem; and [there was] none to bury [them].
Проляха кръвта им като вода около Ерусалим; И нямаше кой да ги погребва.
4 We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are around us.
Станахме за укор пред съседите си, Присмех и поругание пред околните си.
5 How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
До кога, Господи? Ще се гневиш ли винаги? Ще гори ли като огън ревността Ти?
6 Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
Излей гнева Си на народите, които не Те познават, И на царствата, които не призовават името Ти;
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling-place.
Защото изпоядоха Якова, И пасбищата му запустяха.
8 O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily succor us: for we are brought very low.
Не спомняй против нас беззаконията на прадедите ни Дано ни предварят скоро Твоите благи милости. Защото станахме много окаяни.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
Помогни ни, Боже Спасителю наш, заради славата на Твоето име; Избави ни и очисти греховете ни, заради името Си.
10 Why should the heathen say, Where [is] their God? let him be known among the heathen in our sight [by] avenging the blood of thy servants [which is] shed.
Защо да рекат народите: Где е техният Бог? Нека се знае, пред очите ни, между народите Възмездието за пролятата кръв на слугите Ти.
11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Нека дойде пред Тебе въздишането на затворниците; Според великата Твоя сила опази осъдените на смърт;
12 And render to our neighbors seven-fold into their bosom their reproach, with which they have reproached thee, O LORD.
И възвърни седмократно в пазухата на съседите ни Укора, с който укориха Тебе, Господи.
13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will show forth thy praise to all generations.
Така ние, Твоите люде и овцете на пасбището Ти, Ще те славословим до века, Из род в род ще разгласяваме Твоята хвала.

< Psalms 79 >