< Psalms 75 >

1 To the chief Musician, Al-taschith, A Psalm [or] Song of Asaph. To thee, O God, do we give thanks, [to thee] do we give thanks: for [that] thy name is near, thy wondrous works declare.
A karmesternek. Ne ronts szerint. Zsoltár Ászáftól. Ének. Hálát adtunk neked, Isten, hálát adtunk; hisz közel a neved: elbeszélték csodatotteidet.
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
Midőn kitűzöm a határidőt, én egyenességgel ítélek.
3 The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
Megbomlanak a föld és minden lakói, én megszilárdítottam oszlopait. Széla.
4 I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:
Mondtam a kevélykedőknek: ne kevélykedjetek és a gonoszoknak: ne emeljetek szarvat;
5 Lift not up your horn on high: speak [not with] a stiff neck.
ne emeljétek a magasba szarvatokat, ne beszéljetek nyakasan daczosat!
6 For promotion [cometh] neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Mert nem keletről és nyugatról, se nem puszta felől van emelkedés;
7 But God [is] the judge: he putteth down one, and setteth up another.
hanem Isten a bíró: ezt lealázza és amazt fölemeli.
8 For in the hand of the LORD [there is] a cup, and the wine is red; it is full of mixture, and he poureth out of the same: but the dregs of it all the wicked of the earth shall wring [them] out, [and] drink [them].
Mert serleg van az Örökkévaló kezében és habzik a bor – telve itallal s abból csurgat: bizony a seprűjét szívják, isszák mind a föld gonoszai.
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
De én örökké hirdetem; hadd zengek Jákób Istenének.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
És a gonoszok szarvait mind levágom, emelkedjenek az igaznak szarvai.

< Psalms 75 >