< Psalms 57 >

1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in thee: yes, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [these] calamities are overpast.
Al maestro de coro. Por el tono de “No destruyas”. De David. Miktam. Cuando huyendo de Saúl, se refugió en una cueva. Ten piedad de mí, oh Dios, ten piedad de mí, ya que a Ti se acoge mi alma. A la sombra de tus alas me refugio hasta que pase la calamidad.
2 I will cry to God most high; to God that performeth [all things] for me.
Clamo al Dios Altísimo, al Dios que es mi bienhechor.
3 He shall send from heaven, and save me [from] the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
Quiera El enviar del cielo a quien me salve; entregue al oprobio a quienes me persiguen; mande Dios su misericordia y su fidelidad.
4 My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Yazgo en medio de leones, que devoran con avidez a los hijos de los hombres. Sus dientes son lanzas y saetas; y su lengua, cortante espada.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens; [let] thy glory [be] above all the earth.
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.
6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst of which they have fallen [themselves]. (Selah)
Tendieron una red a mis pasos, deprimieron mi alma; habían cavado una fosa delante de mí; han caído en ella.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
Mi corazón está pronto, oh Dios; firme está mi corazón; quiero cantar y entonar salmos.
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
Despierta, oh alma mía; salterio y cítara despertaos; despertaré a la aurora.
9 I will praise thee, O LORD, among the people: I will sing to thee among the nations.
Te alabaré, Señor, entre los pueblos, te cantaré himnos entre las naciones.
10 For thy mercy [is] great to the heavens, and thy truth to the clouds.
Porque tu misericordia es grande hasta el cielo, y tu fidelidad, hasta las nubes.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens: [let] thy glory [be] above all the earth.
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos; brille tu gloria sobre toda la tierra.

< Psalms 57 >