< Psalms 57 >

1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in thee: yes, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [these] calamities are overpast.
A karmesternek. Ne ronts szerint. Dávidtól dal. Midőn Sául elől a barlangba szökött. Kegyelmezz nekem, Isten, kegyelmezz nekem, mert benned menedéket keresett a lelkem, és szárnyaid árnyékába menekülök, míg el nem vonul a veszedelem.
2 I will cry to God most high; to God that performeth [all things] for me.
Felkiáltok Istenhez, a legfelsőhöz, Istenhez, ki végez felőlem.
3 He shall send from heaven, and save me [from] the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
Lenyúl az égből és megsegít – káromolt a reám lihegő, Széla – küldi Isten az ő szeretetét és igazságát.
4 My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Lelkem oroszlánok közt van, feküdnöm kell lángolók közt; emberfiak ők, kiknek fogai dárda és nyilak, és nyelvök éles kard.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens; [let] thy glory [be] above all the earth.
Emelkedjél az egek fölé, Isten, az egész föld fölé dicsőségeddel!
6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst of which they have fallen [themselves]. (Selah)
Hálót készítottek lábaimnak, legörnyesztették lelkemet; vermet ástak előttem beléje estek. Széla.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
Szilárd a szívem, oh Isten, szilárd a szívem, hadd énekelek, hadd zengek!
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
Ébredj, méltóságom; ébredj lant és hárfa! Hadd ébresztem a hajnalt!
9 I will praise thee, O LORD, among the people: I will sing to thee among the nations.
Magasztallak téged népek közt, Uram, zengek neked a nemzetek közt.
10 For thy mercy [is] great to the heavens, and thy truth to the clouds.
Mert nagy az egekig szereteted és a felhőkig igazságod.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens: [let] thy glory [be] above all the earth.
Emelkedjél az egek fölé, oh Isten; az egész föld fölé dicsőségeddel.

< Psalms 57 >