< Psalms 56 >

1 To the chief Musician upon Jonathelem-rechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
A karmesternek. Távoli néma galamb szerint. Dávidtól dal. Midőn elfogták őt a filiszteusok Gátban. Kegyelmezz nekem, Isten, mert lihegett rám ember, egész nap szorít engem harczoló.
2 My enemies would daily swallow [me] up: for [they are] many that fight against me, O thou Most High.
Lihegtek meglesőim egész nap, mert sokan küzdenek ellenem nagyfennen.
3 In the time when I am afraid, I will trust in thee.
A mely napon félnem kell, én te benned bízom.
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
Isten által dicsérhetem igéjét, Istenben bízom, nem félek: mit tehet halandó nekem?
5 Every day they wrest my words: all their thoughts [are] against me for evil.
Egész nap bántják dolgaimat, ellenem vannak mind az ő gondolataik, rosszra.
6 They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
Összesereglenek, kémlelnek, sarkaimat lesik ők, a midőn lelkemre törtek.
7 Shall they escape by iniquity; in [thy] anger cast down the people, O God.
Jogtalanságért szabadulásuk legyen? Haragban döntsd le a népeket, Isten!
8 Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?
Bujdosásomat te megszámláltad, tedd könnyemet tömlődbe! Nemde könyvedben vannak!
9 When I cry [to thee], then shall my enemies turn back: this I know; for God [is] for me.
Akkor hátra fordulnak ellenségeim. a mely napon felkiáltok; ezt tudom: hogy Isten mellettem van.
10 In God will I praise [his] word: in the LORD will I praise [his] word.
Isten által dicsérhetem az igét, az Örökkévaló által dicsérhetem az igét! -
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
Istenben bizom, nem félek mit tehet ember nekem?
12 Thy vows [are] upon me, O God: I will render praises to thee.
Rajtam, oh Isten, fogadalmaid, hálaáldozatokat fizetek neked;
13 For thou hast delivered my soul from death: [wilt thou] not [deliver] my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
mert megmentetted lelkemet a haláltól, nemde lábaimat is a taszítástól, hogy járhassak Isten előtt az élet világosságában.

< Psalms 56 >