< Psalms 5 >

1 To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
in finem pro ea quae hereditatem consequitur psalmus David verba mea auribus percipe Domine intellege clamorem meum
2 Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray.
intende voci orationis meae rex meus et Deus meus
3 My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct [my prayer] to thee, and will look up.
quoniam ad te orabo Domine mane exaudies vocem meam
4 For thou [art] not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
mane adstabo tibi et videbo quoniam non deus volens iniquitatem tu es
5 The foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
neque habitabit iuxta te malignus neque permanebunt iniusti ante oculos tuos
6 Thou shalt destroy them that speak falsehood: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.
odisti omnes qui operantur iniquitatem perdes omnes qui loquuntur mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus
7 But as for me, I will come [into] thy house in the multitude of thy mercy: [and] in thy fear will I worship towards thy holy temple.
ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tuo
8 Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face.
Domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tuam
9 For [there is] no faithfulness in their mouth; their inward part [is] very wickedness; their throat [is] an open sepulcher; they flatter with their tongue.
quoniam non est in ore eorum veritas cor eorum vanum est
10 Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
sepulchrum patens est guttur eorum linguis suis dolose agebant iudica illos Deus decidant a cogitationibus suis secundum multitudinem impietatum eorum expelle eos quoniam inritaverunt te Domine
11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
et laetentur omnes qui sperant in te in aeternum exultabunt et habitabis in eis et gloriabuntur in te omnes qui diligunt nomen tuum
12 For thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt thou compass him as [with] a shield.
quoniam tu benedices iusto Domine ut scuto bonae voluntatis coronasti nos

< Psalms 5 >