< Psalms 42 >
1 To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.
As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
My soul thirsts for God, for the Elohim Chayim [Living God]. When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where [is] thy God?
My tears have been my food day and night, while they continually ask me, “Where is your God?”
4 When I remember these [things], I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy-day.
These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to God’s house, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a holy day.
5 Why art thou cast down, O my soul? and [why] art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him [for] the help of his countenance.
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still yadah ·extend hands in thankful praise· to him for the yishu'ah ·salvation· of his presence.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
My God, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan [Descender], the heights of Hermon [Devoted to destruction], from the hill Mizar.
7 Deep calleth to deep at the noise of thy water-spouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
8 [Yet] the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer to the God of my life.
Adonai will enjoin his cheshed ·loving-kindness· in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life.
9 I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
I will ask God, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
10 [As] with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where [is] thy God?
As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your God?”
11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.
Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still yadah ·extend hands in thankful praise· to him, the yishu'ah ·salvation· of my countenance, and my God.