< Psalms 4 >

1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me [when I was] in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
2 O ye sons of men, how long [will ye turn] my glory into shame? [how long] will ye love vanity, [and] seek after falsehood? (Selah)
Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
3 But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call to him.
Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
4 Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
6 [There are] many that say, Who will show us [any] good? LORD, lift thou upon us the light of thy countenance.
Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
7 Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [when] their corn and their wine increased.
Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
8 I will both lay me down in peace, and sleep; for thou only, LORD, makest me dwell in safety.
Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.

< Psalms 4 >