< Psalms 38 >

1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
Псалом Давида. В воспоминание. Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня,
2 For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.
ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.
3 [There is] no soundness in my flesh because of thy anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin.
Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих,
4 For my iniquities have gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжелое бремя отяготели на мне,
5 My wounds are offensive, [and] are corrupt because of my foolishness.
смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
7 For my loins are filled with a lothsome [disease]: and [there is] no soundness in my flesh.
ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей.
8 I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Я изнемог и сокрушен чрезмерно; кричу от терзания сердца моего.
9 LORD, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid from thee.
Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание мое не сокрыто от Тебя.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
Сердце мое трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, - и того нет у меня.
11 My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние мои стоят вдали.
12 They also that seek after my life lay snares [for me]: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Ищущие же души моей ставят сети, и желающие мне зла говорят о погибели моей и замышляют всякий день козни;
13 But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих;
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth [are] no reproofs.
и стал я, как человек, который не слышит и не имеет в устах своих ответа,
15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O LORD my God.
ибо на Тебя, Господи, уповаю я; Ты услышишь, Господи, Боже мой.
16 For I said, [Hear me], lest [otherwise] they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify [themselves] against me.
И я сказал: да не восторжествуют надо мною враги мои; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною.
17 For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me.
Я близок к падению, и скорбь моя всегда предо мною.
18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
19 But my enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;
20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow [the thing that is] good.
и воздающие мне злом за добро враждуют против меня за то, что я следую добру.
21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
Не оставь меня, Господи, Боже мой! Не удаляйся от меня;
22 Make haste to help me, O LORD my salvation.
поспеши на помощь мне, Господи, Спаситель мой!

< Psalms 38 >