< Psalms 38 >

1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
Ry Iehovà, ko mitrevok’ahy ami’ty fifombo’o; naho ko andilova’o ami’ty fiforoforoa’o.
2 For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.
Fa mitsamantake amako o ana-pale’oo, vaho manindry ahy ty fità’o.
3 [There is] no soundness in my flesh because of thy anger; neither [is there any] rest in my bones because of my sin.
Tararèñe ty fiaiko te hatorifiha’o, naho po-pijanganañe o taolakoo, ty amy tahikoy.
4 For my iniquities have gone over my head: as a heavy burden they are too heavy for me.
Fa nalipo’ o hakeokoo ty lohako, hoe kilankañe mavesatse tsy leoko.
5 My wounds are offensive, [and] are corrupt because of my foolishness.
Mantiñe naho miborake o ferekoo ty amy hadagolako.
6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Mihohokohoke iraho naho mibokoke, toe mandala lomoñandro.
7 For my loins are filled with a lothsome [disease]: and [there is] no soundness in my flesh.
Lifo-pihobobohañe ty vaniako, tsy aman-kajangañe ty sandriko.
8 I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Volevole iraho, loho demoke, miñeoñeoñe ty fioremeñan-troko.
9 LORD, all my desire [is] before thee; and my groaning is not hid from thee.
O Talè, fonga añatrefa’o eo ty fisalalàko, naho tsy mietak’ ama’o ty fiselekaiñako.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
Midebodebo ty troko, milesa ty haozarako; naho nieng’ahiko ty hazavà’ o masokoo.
11 My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
Ampiesoñe’ i angorosiko o mpiamakoo naho o rañekoo; naho mitrobàke ey o longokoo.
12 They also that seek after my life lay snares [for me]: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Nampidreñafe’ o mipay ty fiaikoo fandrike iraho, ikililia’ o mipay hijoy ahikoo, toe ikinia’e hakalitahañe lomoñandro.
13 But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
F’ie manahake te giñe, tsy mahatsanoñe iraho, hoe bobo kanao tsy mahasoka-bava.
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth [are] no reproofs.
Eka, manahake ondaty valagìñe, tsy aman-dietse am-palie.
15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O LORD my God.
Ihe ry Iehovà ro fisalalàko, toe hanoiñe irehe ry Talè Andrianañahareko.
16 For I said, [Hear me], lest [otherwise] they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify [themselves] against me.
Fa inao ty ahy: Tsy mone hirebeke iareo, ke hirengevoke te midorasitse o tombokoo.
17 For I [am] ready to halt, and my sorrow [is] continually before me.
Toe veka’e hikorovoke iraho, amako lomoñandro ty fanaintaiñako.
18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
Toe iantofako o hakeokoo; naho lifo-­kasosorañe ty amo tahikoo.
19 But my enemies [are] lively, [and] they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
Fe maozatse naho mahasibeke o rafelahikoo, maro ty malaiñe ahy tsy vente’e,
20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow [the thing that is] good.
aa kanao valea’iareo raty ty soa, heje’ iareo ty fañorihako ty hasoa.
21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
Ko mamorintseñ’ ahy ry Iehovà, ko mitotse amako ry Andrianañahareko,
22 Make haste to help me, O LORD my salvation.
Malisà hañimb’ ahy ry Talè, Fandrombahañ’ ahy.

< Psalms 38 >