< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many [are] they that rise up against me.
Доамне, че мулць сунт врэжмаший мей! Че мулциме се скоалэ ымпотрива мя!
2 Many [there are] who say of my soul, [There is] no help for him in God. (Selah)
Кыт де мулць зик деспре мине: „Ну май есте скэпаре пентру ел ла Думнезеу!”
3 But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
Дар Ту, Доамне, Ту ешть скутул меу, Ту ешть слава мя ши Ту ымь ыналць капул!
4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
Еу стриг ку гласул меу кэтре Домнул ши Ел ымь рэспунде дин мунтеле Луй чел сфынт.
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
Мэ кулк, адорм ши мэ дештепт ярэшь, кэч Домнул есте сприжинул меу.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me on all sides.
Ну мэ тем де зечиле де мий де попоаре каре мэ ымпресоарэ дин тоате пэрциле.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Скоалэ-Те, Доамне! Скапэ-мэ, Думнезеуле! Кэч Ту баць песте образ пе тоць врэжмаший мей ши здробешть динций челор рэй.
8 Salvation [belongeth] to the LORD: thy blessing [is] upon thy people. (Selah)
Ла Домнул есте скэпаря: бинекувынтаря Та сэ фие песте попорул Тэу.

< Psalms 3 >