< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many [are] they that rise up against me.
Un Psalm al lui David, când a fugit de Absalom, fiul său. DOAMNE, cât s-au înmulțit cei ce mă tulbură! Mulți sunt cei ce se ridică împotriva mea.
2 Many [there are] who say of my soul, [There is] no help for him in God. (Selah)
Mulți spun despre sufletul meu: Nu este ajutor pentru el la Dumnezeu. (Selah)
3 But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
Dar tu, DOAMNE, ești un scut pentru mine; gloria mea și cel ce îmi înalță capul.
4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
Cu vocea mea am strigat către DOMNUL și el m-a auzit din muntele său sfânt. (Selah)
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
M-am culcat și am dormit; m-am trezit, căci DOMNUL m-a susținut.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me on all sides.
Nu mă voi teme de zecile de mii de oameni, care s-au desfășurat împotriva mea de jur împrejur.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Ridică-te, DOAMNE, salvează-mă Dumnezeul meu, căci ai lovit pe toți dușmanii mei peste obraz, ai zdrobit dinții celor neevlavioși.
8 Salvation [belongeth] to the LORD: thy blessing [is] upon thy people. (Selah)
A DOMNULUI este salvarea; binecuvântarea ta este peste poporul tău. (Selah)

< Psalms 3 >