< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me? many [are] they that rise up against me.
JEOVA, jafa muna manlajyan y enimigujo! Megae mangajulo contra guajo.
2 Many [there are] who say of my soul, [There is] no help for him in God. (Selah)
Megae umaalog ni y antijo: Taya inayuda para güiya, gui as Yuus. (Sila)
3 But thou, O LORD, [art] a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
Lao jago, O Jeova, jago y patang gui oriyajo; y minalagjo yan ayo ni y janacajulo y ilujo.
4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
Ya y inagangjo juagang si Jeova, ya güiyaja umopeyo gui santos na ogsoña. (Sila)
5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
Bae juason ya maegoyo; ya magmatayo; sa si Jeova gumuguutyo.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set [themselves] against me on all sides.
Ti maañaoyo nu y dies mit na taotao, ni y mapolo sija gui oriyajo contra guajo.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies [upon] the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Cajulo, O Jeova; nalibre yo, O Yuusso: sa jago manalamen todo y enimigujo ni y guijadas; y nifen y manaelaye unyamag.
8 Salvation [belongeth] to the LORD: thy blessing [is] upon thy people. (Selah)
Gui as Jeova nae gaegue y satbasion: ya y taotaomo nae gaegue y bendisonmo. (Sila)

< Psalms 3 >