< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
2 Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
3 The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
4 The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
Vox Domini intercidentis flammam ignis:
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
Vox Domini praeparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
10 The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in aeternum.
11 The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.
Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.

< Psalms 29 >