< Psalms 25 >
1 [A Psalm] of David. To thee, O LORD, do I lift up my soul.
【靠上主的祈禱】上主,我向你把我的心舉起,
2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me,
我的天主,我全心要倚靠你。求你不要使我蒙受羞恥,不要容許我的仇人歡喜。
3 Also, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed who transgress without cause.
凡期望你的人絕不會蒙羞,唯冒昧失信人才會受辱。
4 Show me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
上主,求你使我認識你的法度,並求你教訓我履行你的道路。
5 Lead me in thy truth, and teach me: for thou [art] the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
還求你教訓我;引我進入真理之路,我終日仰望你,因你是救我的天主。
6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy loving kindnesses; for they [have been] ever of old.
上主,求你憶及的仁慈和恩愛,因為它們由亙古以來就常存在。
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.
我青春的罪愆和過犯,求你要追念;上主,求你紀念我,照你的仁慈和良善。
8 Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
因為上主仁慈又正直,常領迷途者歸回正路,
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
引導謙卑者遵守正義,教善良者走入正途。
10 All the paths of the LORD [are] mercy and truth to such as keep his covenant and his testimonies.
對待持守上主的盟約和誡命的人,上主的一切行徑常是慈愛和忠誠。
11 For thy name's sake, O LORD, pardon my iniquity; for it [is] great.
上主,為了你聖名的緣故,求你赦免我重大的愆尤。
12 What man [is] he that feareth the LORD? him shall he teach in the way [that] he shall choose.
不論是誰,只要他敬愛上主,上主必指示他應選的道路,
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
他的心靈必要安享幸福,他的後裔必能承繼領土。
14 The secret of the LORD [is] with them that fear him; and he will show them his covenant.
上主親近敬愛自己的人民,也使他們認識自己的誓盟。
15 My eyes [are] ever towards the LORD; for he will pluck my feet out of the net.
我的眼睛不斷地向上主瞻仰,因為祂使我的雙腳脫離羅網。
16 Turn thee to me, and have mercy upon me; for I [am] desolate and afflicted.
求你回顧,求你憐憫,因為我是孤苦伶仃。
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
求你減輕我心的苦難,救我脫離我的憂患;
18 Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.
垂視我的勞苦和可憐,赦免我犯的一切罪愆。
19 Consider my enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
請看我的仇敵如何眾多,他們都兇狠地痛恨著我。
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
求你保謢我的生命,向我施救,別叫我因投奔你而蒙受羞辱。
21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
願清白和正直護衛我!上主,因我唯有仰望你。
22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
天主,求你拯救以色列,使他脫離一切的禍災