< Psalms 24 >

1 A Psalm of David. The earth [is] the LORD'S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
مزمور داود زمین و پری آن از آن خداوند است. ربع مسکون و ساکنان آن.۱
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
زیرا که اواساس آن را بر دریاها نهاد. و آن را بر نهرها ثابت گردانید.۲
3 Who shall ascend upon the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
کیست که به کوه خداوند برآید؟ وکیست که به مکان قدس او ساکن شود؟۳
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
او که پاک دست و صاف دل باشد، که جان خود را به بطالت ندهد و قسم دروغ نخورد.۴
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
او برکت را ازخداوند خواهد یافت. و عدالت را از خدای نجات خود.۵
6 This [is] the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. (Selah)
این است طبقه طالبان او. طالبان روی تو‌ای (خدای ) یعقوب. سلاه.۶
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
‌ای دروازه‌ها سرهای خود را برافرازید! ای درهای ابدی برافراشته شوید تا پادشاه جلال داخل شود!۷
8 Who [is] this King of glory? the LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
این پادشاه جلال کیست؟ خداوندقدیر و جبار؟ خداوند که در جنگ جبار است.۸
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift [them] up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
‌ای دروازه‌ها، سرهای خود را برافرازید! ای درهای ابدی برافرازید تا پادشاه جلال داخل شود!۹
10 Who is this King of glory? the LORD of hosts, he [is] the King of glory. (Selah)
این پادشاه جلال کیست؟ یهوه صبایوت پادشاه جلال اوست. سلاه.۱۰

< Psalms 24 >