< Psalms 21 >
1 To the chief Musician, a Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
Načelniku godbe; psalm Davidov. Gospod, moči tvoje veseli se kralj, in blaginje tvoje kako se silno raduje!
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. (Selah)
Željo srca njegovega mu daješ, in kar so ustne njegove govorile, ne odrékaš.
3 For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
Dà, prehitevaš ga z blagodari, na glavo njegovo pokladaš venec iz zlata prečistega.
4 He asked life of thee, [and] thou gavest [it] to him, [even] length of days for ever and ever.
Življenja te je prosil, dal si mu; tudi dnî dolgost na vedno večne čase.
5 His glory [is] great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.
Velika je slava njegova po blaginji tvoji; díko in veličastvo si položil nanj.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Ker pripravil si mu blagoslove na vekomaj; razjasnil ga z radostjo od svojega obličja.
7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Ker kralj sam upa v Gospoda; zato v zaupanji na milost Najvišjega ne omahne.
8 Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Z roko svojo dosežeš vse neprijatelje svoje; z desnico svojo dosežeš vse svoje sovražnike.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Narediš, da so kakor peč ognjena ob času srditega obličja tvojega; Gospod jih pogoltne v jezi svoji, kakor da jih ogenj uniči.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Sad njih pokončaš sè zemlje, in njih seme izmed sinov človeških.
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perform].
Ker nameravali so ti hudo; izmišljali so naklep: ne morejo!
12 Therefore shalt thou make them turn their back, [when] thou shalt make ready [thy arrows] upon thy strings against the face of them.
Ker staviš jih kakor gomilo; na strune svoje pokladaš pušice ter jih streljaš proti njih obličjem.
13 Be thou exalted, LORD, in thy own strength: [so] will we sing and praise thy power.
Dvigni se, Gospod, v moči svoji; pojmo in prepevajmo o hrabrosti tvoji.