< Psalms 21 >
1 To the chief Musician, a Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
In finem. Psalmus David. Domine, in virtute tua lætabitur rex, et super salutare tuum exsultabit vehementer.
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. (Selah)
Desiderium cordis ejus tribuisti ei, et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum.
3 For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis; posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso.
4 He asked life of thee, [and] thou gavest [it] to him, [even] length of days for ever and ever.
Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum, in sæculum, et in sæculum sæculi.
5 His glory [is] great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.
Magna est gloria ejus in salutari tuo; gloriam et magnum decorem impones super eum.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Quoniam dabis eum in benedictionem in sæculum sæculi; lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo.
7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Quoniam rex sperat in Domino, et in misericordia Altissimi non commovebitur.
8 Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis; dextera tua inveniat omnes qui te oderunt.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui: Dominus in ira sua conturbabit eos, et devorabit eos ignis.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Fructum eorum de terra perdes, et semen eorum a filiis hominum,
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perform].
quoniam declinaverunt in te mala; cogitaverunt consilia quæ non potuerunt stabilire.
12 Therefore shalt thou make them turn their back, [when] thou shalt make ready [thy arrows] upon thy strings against the face of them.
Quoniam pones eos dorsum; in reliquiis tuis præparabis vultum eorum.
13 Be thou exalted, LORD, in thy own strength: [so] will we sing and praise thy power.
Exaltare, Domine, in virtute tua; cantabimus et psallemus virtutes tuas.