< Psalms 21 >

1 To the chief Musician, a Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. O Eterno, il re si rallegra nella tua forza; ed oh quanto esulta per la tua salvezza!
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. (Selah)
Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. (Sela)
3 For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posta in capo una corona d’oro finissimo.
4 He asked life of thee, [and] thou gavest [it] to him, [even] length of days for ever and ever.
Egli t’avea chiesto vita, e tu gliel’hai data: lunghezza di giorni perpetua ed eterna.
5 His glory [is] great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.
Grande è la sua gloria mercé la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
poiché lo ricolmi delle tue benedizioni in perpetuo, lo riempi di gioia nella tua presenza.
7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Perché il re si confida nell’Eterno, e, per la benignità dell’Altissimo, non sarà smosso.
8 Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
La tua mano troverà tutti i tuoi nemici; la tua destra raggiungerà quelli che t’odiano.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; l’Eterno, nel suo cruccio, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro progenie di tra i figli degli uomini;
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perform].
perché hanno ordito del male contro a te; han formato malvagi disegni, che non potranno attuare;
12 Therefore shalt thou make them turn their back, [when] thou shalt make ready [thy arrows] upon thy strings against the face of them.
poiché tu farai loro voltar le spalle, col tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.
13 Be thou exalted, LORD, in thy own strength: [so] will we sing and praise thy power.
Innalzati, o Eterno, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.

< Psalms 21 >