< Psalms 21 >
1 To the chief Musician, a Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Ein König freut sich über Deine Macht, und wie frohlockt er über Deine Hilfe, Herr!
2 Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. (Selah)
Erfüllt hast Du ihm seinen Herzenswunsch, ihm nicht versagt, was seine Lippen sich erfleht. (Sela)
3 For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
Entgegen kamst Du ihm mit reichem Segen und setztest eine goldene Krone ihm aufs Haupt.
4 He asked life of thee, [and] thou gavest [it] to him, [even] length of days for ever and ever.
Um Leben hat er Dich gebeten; Du hast's ihm geschenkt, ein langes Leben, unvergänglich.
5 His glory [is] great in thy salvation: honor and majesty hast thou laid upon him.
Sein Ruhm wird groß durch Deine Hilfe; Du hüllest ihn in Glanz und Majestät.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Du machst zum Segen ihn für immerdar und labst ihn mit den Wonnen Deines Angesichtes. -
7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Ja, auf den Herrn vertraut der König und zweifelt nimmer an des Höchsten Huld. -
8 Thy hand shall find out all thy enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Gewachsen allen Deinen Feinden zeigt sich Deine Hand, gewachsen Deine Rechte allen denen, die Dich hassen.
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thy anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
Zur rechten Zeit, o Herr, machst Du Dein Angesicht zur Feueresse, die sie mit ihrer Glut vernichtet, und Feuer frißt sie auf.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Du tilgst vom Boden ihre Frucht und aus den Menschenkindern ihren Stamm,
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perform].
Weil sie mit Bösem Dir gedroht und Pläne sich ersonnen, wie sie es nimmer durften.
12 Therefore shalt thou make them turn their back, [when] thou shalt make ready [thy arrows] upon thy strings against the face of them.
Denn grausam wirfst Du diese hinund zielst mit Deinem Bogen auf ihr Angesicht.
13 Be thou exalted, LORD, in thy own strength: [so] will we sing and praise thy power.
Erhebe, Herr, Dich wiederum in Deiner Kraft! Wir möchten Deinen Sieg mit Sang und Spielen feiern.