< Psalms 2 >

1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Eller némishqa chuqan salidu? Néme üchün xelqler bikardin-bikar suyiqest oylaydu?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
Dunyadiki padishahlar sepke tizilip, Emeldarlar qara niyet eyliship, Perwerdigar we Uning Mesihi bilen qarshiliship: —
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
«Ularning cheklimilirini chörüwéteyli, Ularning asaretlirini buzup tashlayli!» — déyishidu.
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Asmanda olturghuchi külidu, Reb ularni mazaq qilidu;
5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
Hem achchiqida ulargha sözlep, Qehri bilen ularni wehimige sélip: —
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
«Özüm bolsam Zionda, yeni muqeddes téghimda, Özüm mesih qilghan padishahni tiklidim».
7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.
«Men [ershtiki] permanni jakarlaymenki, Perwerdigar manga: — «Sen Méning oghlum; Özüm séni bügünki künde tughuldurdum;
8 Ask of me, and I will give [thee] the heathen [for] thy inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Mendin sora, Men sanga miras bolushqa ellerni, Teelluqung bolushqa yer yüzini chet-chetlirigiche bérimen;
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Sen tömür tayaq bilen ularni bitchit qiliwétisen; Sapal chinini kukum-talqan qilghandek, sen ularni pare-pare qiliwétisen» — dédi».
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Emdi, hey padishahlar, eqildar bolunglar! Jahandiki soraqchilar sawaq élinglar;
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Perwerdigardin qorqush bilen uning xizmitide bolunglar; Titrek ichide xushallininglar!
12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish [from] the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed [are] all they that put their trust in him.
Oghulning ghezipining qozghalmasliqi üchün, Uni söyünglar; Chünki uning ghezipi sella qaynisa, Yolunglardila halak bolisiler; Uninggha tayan’ghanlar neqeder bextliktur!

< Psalms 2 >