< Psalms 2 >
1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
¿Por qué traman rebelión las naciones? Los pueblos conspiran, pero sin ningún sentido.
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
Los reyes del mundo se preparan para el ataque, y los gobernantes se reúnen para conspirar contra el Señor y su ungido, diciendo:
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
“Rompamos las cadenas y desechemos las cuerdas que nos atan”
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Pero el que se sienta en el trono hasta se ríe. El Señor se ríe de ellos.
5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
Con un trueno los espantará en medio de su furia, diciendo:
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
“Yo soy quien puso a mi rey en Sión, mi monte sagrado”.
7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.
“Yo proclamaré el decreto del Señor”, dice el rey. “Él me dijo: ‘Tú eres mi hijo. Hoy me he convertido en tu padre.
8 Ask of me, and I will give [thee] the heathen [for] thy inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Si me lo pides, te daré las naciones como posesión. Toda la tierra será tuya.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Los quebrantarás con vara de hierro, y como vasija de barro los desmenuzarás’”.
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Entonces, ustedes los reyes, ¡Actúen con sabiduría! ¡Estén advertidos, gobernantes de la tierra!
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
¡Sirvan al Señor con reverencia, y alégrense con temblor!
12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish [from] the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed [are] all they that put their trust in him.
Sométanse a su hijo para que no se enoje y mueran repentinamente. Su ira se inflama de repente, pero felices son los que acuden a él buscando protección.