< Psalms 2 >
1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Зашто се буне народи и племена помишљају залудне ствари?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
Устају цареви земаљски, и кнезови се скупљају на Господа и на помазаника Његовог.
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
"Раскинимо свезе њихове и збацимо са себе јарам њихов."
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Онај, што живи на небесима, смеје се, Господ им се подсмева.
5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
Па им говори у гневу свом и јарошћу својом збуњује их:
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
"Ја сам помазао цара свог на Сиону, на светој гори својој."
7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.
Казаћу наредбу Господњу; Он рече мени: "Ти си син мој, ја те сад родих.
8 Ask of me, and I will give [thee] the heathen [for] thy inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
Ишти у мене, и даћу ти народе у наследство, и крајеве земаљске теби у државу.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Ударићеш их гвозденом палицом; разбићеш их као лончарски суд."
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Сад, цареви, оразумите се; научите се судије земаљске!
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Служите Господу са страхом, и радујте се с трепетом.
12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish [from] the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed [are] all they that put their trust in him.
Поштујте сина, да се не разгневи, и ви не изгинете на путу свом; јер ће се гнев Његов брзо разгорети. Благо свима који се у Њ уздају!